- 1900. Comienza el
sangriento siglo XX
La cuarteta 1-16 adelanta que la
llegada del Siglo XX traerá con ella terribles guerras, hambrunas y
calamidades hasta entonces nunca vistas. La cuarteta 1-16 nos ha llevado al
extracto de la carta de Enrique II mediante las palabras: hault por
hauteur, exaltation y auge por extrême,
y main militaire. Podemos observar que Nostradamus advertía de la
aparición y alianza de tres dictadores; en Roma, Mussolini, en Alemania,
Hitler y en España Franco, quienes juntos arruinarían sus países y medio
mundo en la guerra más sangrienta del siglo XX. El profeta añade diversos
grados situados en la latitud 50 y 52, correspondientes a Alemania y Polonia
y la latitud 48 norte, donde sorprendentemente está situada la localidad
austriaca de Braunau am Inn, lugar de nacimiento de Hitler y también
Baviera, cuna del nacimiento político del dictador. En el almanaque para
1557 donde encontramos la palabra mano militar en el presagio
correspondiente para el mes de abril, Nostradamus ofrece unos datos
astrológicos muy precisos que se dan a finales de abril de 1941 en plena
Segunda Guerra Mundial, donde el Sol, Saturno, Júpiter, Venus y Mercurio se
encontraban todos en el mismo signo de Tauro, únicamente Marte no cumple el
requisito al estar situado en el signo de Acuario. En abril de 1557 no se
dieron estos aspectos astrológicos.
1-16
Faulx
[1] à
l'estang
[2]
joinct vers le Sagitaire
En son hault
AUGE
[3]
de l'exaltation,
Peste, famine, mort de
main militaire:
Le siecle approche de
renovation.
1-16
Saturno con Urano juntos
sobre Sagitario
En su alto apogeo de
exaltación,
Peste, hambre, muerte con
mano militar:
El siglo cerca de renovación.
Datos:
Saturno con Urano juntos
sobre Sagitario. El siglo cerca de renovarse. En su alto apogeo de
exaltación: En 1599 Saturno bailaba entre Virgo y Libra,
descartando esta fecha, en 1699 Saturno se encontraba en Acuario que podría
ser el estanque del verso pero es imposible que dos signos del zodiaco estén
juntos, en este caso sería: Saturno en Acuario juntos hacia Sagitario.
En 1799 la guadaña estaba en Cáncer descartando esta fecha, únicamente en
1899 Saturno se encontraba junto a Urano en Sagitario en un fin de siglo,
siendo la última vez que esto coincidió el año 1399.
Peste, hambre, muerte con
mano militar: Si Nostradamus se refería al siglo XX con estos datos
astrológicos su acierto fue pleno. Sin duda el siglo XX ha sido el más
sangriento de la historia, ya años antes de su llegada en 1899 estalló la
Guerra de los Bóeres de los Británicos en Sudáfrica, y una guerra civil en
Colombia, en 1908 la guerra ruso-japonesa, en 1910 una revolución en México
que duró siete años, la guerra del Rif, la de los Balcanes, y en 1914/1918
la Primera Guerra Mundial daba cuenta de lo que vendría más tarde, la
Segunda Guerra Mundial en 1939/1945 mostró de lo que es capaz el ser humano,
tantas y tantas guerras y revoluciones han desdibujado este siglo que sería
muy extenso reflejarlas aquí, cada año, cada década fueron protagonistas de
una u otra desdicha. También miserables hambrunas diezmaron la población
mundial entre las que destacan la de la Unión Soviética en 1932, la de
España de 1939 a 1945 y la de Etiopía agravada desde 1970. Las enfermedades
no han sido más amables con el hombre, la gripe española de 1918, la
aparición del Sida en los años 80, el cáncer y muchas otras se encargaron de
diezmar a millones de personas.
Carta a Enrique II
Seront trois régions par l'extrême
différence des ligues, c'est assavoir la Romaine, la Germanie, & l'Espaigne,
qui seront diverses sectes par main militaire, délaissant
le 50. & 52. degré de hauteur, & feront sous hommage des
religiones loingtaines aux régions de l'Europe & de Septentrion de
48. degrez d'hauteur, qui premier par vaine[4]
timidité tremblera, puis les plus occidentaux, méridionaux & orientaux
tremblerôt, telle sera leur puissance, que ce que se fera par concorde &
union insuportable des conqueste belliques. De nature seront esgaux: mais
grandement différents de foy.
Será en tres regiones por la
extrema variedad de las alianzas, esto será en Roma, Alemania y España, a
saber que habrá diversas sectas por mano militar, dejando el grado 50 y 52
de latitud, y haciendo su tributo a las regiones longitudinales en regiones
de Europa y del Norte de la latitud 48, quien primero por endiosado tímido
temblará, después los más occidentales, meridionales y orientales temblarán,
tal será su fuerza que eso que se hará por concordia y unión será
insuperable en cuanto a conquistas bélicas. De naturaleza serán iguales:
pero muy diferentes en la fe.
La gran pronosticación nueva
para 1560
Es lieux de 48,
degrés seront grandes pluies & grands déluges, exorbitantes
inondations, & seront par la religion d'émotions telles & si exorbitantes,
que ne comprenant les principales plumes qu'on ôtera & arrachera des aesles
des plus grands, qui sera cause de plus grand tumulte & de nouvelle
sédition, qui ne se apaisera sans la main militaire.
En lugares de 48 grados habrá
grandes lluvias y grandes diluvios, exorbitantes inundaciones, y estarán por
la religión con tales emociones y tan exorbitantes, que no entenderá las
principales plumas les quitarán t arrancarán de las alas de los más grandes,
que será causa de mayor tumulto y de nueva sedición, que no se aplacará sin
la mano militar.
Almanaque para 1557. Abril
Main militaire
. Le soleil au signe de Taurus, Saturne, Jupiter, Mars, Venus, & Mercure
aux mesmes signes.
Mano militar. El Sol en el
signo de Tauro, Saturno, Júpiter, Marte, Venus, y Mercurio en mismos signos.
[1] Del francés faux. Falso, postizo, guadaña. Saturno
está ligado a la guadaña en simbolismo.
[2] Del francés étang. Estanque. Aquí se ha relacionado
con Urano, palabra del antiguo griego que significa cielo o
firmamento. Nostradamus propone la palabra estanque para referirse
al cielo, en este caso en simbología con Urano.
[3] Del francés auge. Comedero. Del alemán ojo.
Término astrológico de apogeo de un astro.
[4] Del francés. Vano, endiosado, creído, empampirolado, inútil.
- 1918. Lucha de
Antoine Nobel de Lausana contra la Gripe Española
Nostradamus en las cuartetas 9-55
y 8-10 junto a extractos del almanaque para 1553, relata la llegada del
cometa de la luz del día y del Halley en el año 1910; mediante los datos
astrológicos del verso cuarto de la cuarteta 9-55, del verso cuarto de la
cuarteta 8-10 y del almanaque. El profeta utiliza como unión las palabras:
grande pestilence o puanteur grande, peuple, y feu veu au ciel
por Comete. Los demás versos ya analizados desvelan que debido al
paso de estos cometas, la guerra y la peste aparecieron en la Tierra, pero
también algo fascinante, al doctor pionero en la lucha contra la Gripe,
Antoine Nebel de Lausana, descrito en la cuarteta 8-10, verso primero. Tengo
una gran sospecha de que Nostradamus predijera el nombre del libro que
publicó, porque el verbo utilizado,sortira, se puede traducir como
publicar dejando el verso como Gran peste publicado en Lausana, el
libro se publicó en Lausana bajo el nombre de la gripe española. La
gripe española era conocida como la gran epidemia, la gran peste.
Nostradamus parece describir la Primera Guerra Mundial y la aparición de la
peste sobre julio de 1918, en Francia, justo un año después de las
combinaciones astrológicas que se dieron en junio de 1917. Existe otra
similitud muy curiosa entre los versos de Nostradamus y los versos de
Apocalipsis de la Biblia que casualmente están situados con la misma
numeración, 8-10, y dice así: Rev 8:10: Y el tercer ángel tocó la
trompeta y cayó del cielo una grande estrella, ardiendo como una antorcha, y
cayó en la tercera parte de los ríos, y en las fuentes de las aguas. Rev
8:11: Y el nombre de la estrella se dice Ajenjo. Y la tercera parte de las
aguas fue convertida en ajenjo: y muchos murieron por las aguas, porque
fueron hechas amargas. Con esto parece que Nostradamus nuevamente se
vale de las escrituras sagradas para profetizar, en este caso la Gripe
Española que causó millones de muertes en una diezmada población que venía
del sufrimiento de la Primera Guerra Mundial.
8-10
Puanteur grande sortira de
Lausanne,
Qu'on ne saura l`origine du
fait,
Lon mettra hors toute la gent
loingtaine
Feu veu au ciel
, peuple estranger deffait.
8-10
Peste grande saldrá de
Lausana,
Que no se sabrá el origen del
hecho,
Él se empleará sin igual la
gente apartada
Fuego veo en el cielo, gente
extranjera desecha.
Datos:
Fuego veo en el cielo,
gente extranjera desecha: La primera parte de este verso parece
situarnos en el tiempo mediante un fenómeno astronómico. En 1910 el famoso y
esperado Cometa Halley surcó los cielos perseguido por una gran cola de
fuego, pero menos conocido es que meses antes, de improviso, el cielo se vio
iluminado por el llamado Cometa Luz del día o Daylight Comet. En 1918, en la
región rusa de Siberia, un meteorito de 100 metros de diámetro explotó en el
cielo, a ocho kilómetros de la tierra devastando toda la zona. Nostradamus
tomaba estos sucesos como malos augurios que traerían pestes y guerras,
quizás no se equivocaba porque por esos años comenzaban las guerras
italiano-turcas, la de los Balcanes y finalmente años después estallaría la
Primera Guerra Mundial seguida de la Gran Gripe, y justamente en 1918 el Zar
Nicolás II y su familia sería ejecutada tras las revoluciones rusas.
Gran peste saldrá no se
sabrá el origen del hecho: Después de la Primera Guerra Mundial la
muerte siguió amenazando a Europa mediante la aparición de la conocida como
Gripe Española o la Gran Gripe, esta pandemia entre 1918 y
1920 causó la muerte millones de personas. Nostradamus refleja en este verso
las discrepancias sobre el origen de esta peste, que aunque por el nombre
parece ser de origen español fue detectada por primera vez en Estados Unidos
por Fort Riley, quizás el Fait del verso dos de esta cuarteta o el Fort del
verso tres de la cuarteta 9-55.
Saldrá de Lausana. Él se
empleará sin igual en la gente apartada: En plena pandemia gripal
de 1918 se publicó el libro la gripe española por Antoine Nebel de
Lausana, un médico homeópata y experto bacteriólogo. En dicho libro, Nebel
refiere estudios serios que concluyen que esta gripe afectó mortalmente a
los que presentaban como reservorio el plasmodium de la malaria, por lo que
la gripe en sí no tenía capacidad de matar si no de debilitar la situación
de otra infección más grave. Esta teoría ha quedado avalada recientemente
por un estudio hecho en la Universidad de Extremadura en el año 2004 en el
que se concluye que las infecciones mixtas son la regla y no la excepción.
Pero lo más importante que aportó el doctor Nebel fue el empleo de un
medicamento de su cosecha, el Influenzinum hispanicum, que salvó
miles de vidas al igual que Nostradamus hizo en su época con sus pétalos de
rosas. Curaba a los enfermos con rapidez y aquellos que lo usaron como
profiláctico desarrollaron una enfermedad leve. Aunque Nebel no formaría
parte de la historia de la medicina por descubrir el agente causal de la mal
llamada gripe española, sí lo haría por fabricar un medicamento capaz de
combatirla.
Almanaue para 1553
Devers quelque païs d'Espagne
joies soudaines, guerres, poeurs, frayeurs, siccité extreme, pluye tarde,
famine, sterilité, esmotion de peuple, grande
pestilence & quelque desobeïssance. Au reste une Comete
jointe avecques Jupiter sera occasion de les faire élever en degré pour
ceste année.
Hacia algunos países de
España alegrías repentinas, guerras, miedos, pavores, sequías extremas,
lluvia tardía, hambre esterilidad, gente conmovida, pestilencia grande y
alguna desobediencia. Un cometa junto con Júpiter serán los que harán elevar
el grado para este año.
- 1918/1920. Primera
Guerra Mundial y la Gripe Española
Nostradamus en la cuarteta 9-55,
en la carta a Enrique II y en la pronosticación nueva para 1558, relata la
aparición de la mal conocida como Gripe Española que en un solo año diezmo
gravemente a la población cuando la Primera Guerra Mundial llegaba a su fin.
Nostradamus ofrece la fecha en la que se desarrollaba la epidemia mediante
datos astrológicos en el verso cuarto que nos trasladan a 1919. Resulta
evidente que tanto en la carta como en la pronosticación se refiere a la
misma enfermedad porque utiliza las mismas palabras en su descripción:
horrible, an por anne,suivant por
suivantes, pestilente, regions Latines por citez
de Italie, y Espaigne. La cuarteta 9-55 se une a la 8-10 con:
pestilente por puanteur, y feu.
9-55
L'horrible
guerre qu'en l'occident s'apprêts,
L'an en
suivant viendra la pestilence
Si fort l'horrible
que jeune, vieux, ne bête,
Sang, feu.
Mercure, Mars, Jupiter en France.
9-55
La horrible guerra que en
occidente se prepara,
Al año le sucederá la
pestilencia
Tan fuerte y horrible que
joven, viejo, ni bestia,
Sangre, fuego. Mercurio,
Marte, Júpiter en Francia.
Datos:
La horrible guerra que en
occidente se prepara: La Primera Guerra Mundial, centrada en Europa
comenzó el 28 de julio de 1914 y se libró hasta el 11 de noviembre de 1918.
Al año le sucederá la
pestilencia: La gripe Española duró desde 1918 hasta 1919.
Tan fuerte y horrible que
no distinguirá entre joven, viejo, ni bestia : La gripe afectaría a
humanos como a animales por igual sin distinciones de edad.
Sangre, fuego. Mercurio,
Marte, Júpiter en Francia: En este verso Nostradamus ofrece datos
astrológicos muy precisos que se dieron concretamente en septiembre de 1919,
cuando Mercurio, Marte y Júpiter se encontraban todos en la casa de Leo,
regidora de Francia.
Carta a Enrique II
Puis dans la même
année & lessuivantes s'en ensuivra la plus
horrible pestilence, & la plus merveilleuse par la famine
précédente, & si grandes tribulations que jamais soit advenuë telle depuis
la première fondation de l'Eglise Chrêtienne, & par toutes les
régions Latines, demeurant par les vestiges en aucunes contrées des
Espaignes.
Entonces, en este mismo año y
en aquellos siguientes, allí seguirá la pestilencia más horrible y la más
maravillosa por el hambre que la habrá precedido. Semejantes grandes
tribulaciones no habrán ocurrido nunca desde la primera fundación de la
Iglesia Cristiana y por todas las regiones latinas, permaneciendo por las
señales en algunas regiones de España.
Pronosticación nueva para
1558
Principaux signes célestes,
qui présagent les maladies epidimiques prendre premièrement entre les
limites del fin de Europe, & le commencement de l'Afrique courir celle
pestilence contagion, qui s´approchera du climat méridional, aux plus
principales citez d'Italie & d' Espaigne,
& parviendra jusques près de la mer Méditerranée «mais non jusques à l´an
1559. là environ» & sera tant épouvantable que la pluspart du monde se
viendra à diminuer, & sera la pestilence si
horrible, que les oyseaux mesmes du ciel n'en eschapperont, &
commencera peu après le Solstice hiemal.
Los principales signos
celestes presagian enfermedades epidémicas que comenzarán primeramente en
los límites del fin de Europa y en el comienzo de África corriendo este
pestilente contagio hasta acercarse al clima meridional, a las principales
ciudades de Italia y España, y llegando hasta cerca del Mar Mediterráneo
«pero no hasta el año 1559». Será tan espantosa que la mayor parte del mundo
disminuirá, la pestilencia será tan horrible que los pájaros en el cielo
igualmente no escaparán. Comenzará poco después el Solsticio invernal.
- Siglo XXI
Nostradamus en la cuarteta 1-63 y
en los extractos de la carta a César, formaliza el fin de la Segunda Guerra
Mundial presagiando un periodo de paz al que le seguirán nuevas guerras de
carácter religioso pasado el Séptimo Milenio. El profeta resume en el tercer
verso los progresos y el dominio que el ser humano ha logrado a lo largo del
siglo XX sobre los medios, ahora surcamos el cielo y la tierra, navegamos
por el mar y los ríos con artilugios que ni Nostradamus ni ningún hombre de
su tiempo, jamás hubiera soñado. A principios del siglo XX la peste negra
haría estragos en la población mundial junto a la Primera Guerra Mundial, le
seguiría un segundo enfrentamiento Mundial, y el surgimiento de otras
grandes pestes, el Sida y el Cáncer. Ambos textos se encuentran unidos
mediante las palabras: fléaux porpestilence, diminue, le monde,
terres inhabitées por ne trouvera qui veuille prendre les champs.
1-63
Les fléaux
passés diminue le monde
Long temps la paix
terres inhabitées
Seur
[1]
marchera par ciel, terre, mer & onde:
Puis de nouveau les guerres
suscitées.
1-63
Las plagas pasadas
disminuirán el mundo
Largo tiempo la paz tierras
inhabitadas
Hermana marchará por cielo,
tierra, mar y ola:
Después de nuevo las
guerras suscitadas.
Datos:
Las plagas pasadas
disminuirán el mundo: La Gripe Española en 1918, el Sida, el Cáncer
han diezmado la población humana del siglo XX y parte del XXI.
Largo tiempo la paz
tierras inhabitadas: Después de terminar la Segunda Guerra Mundial
con el broche del lanzamiento de la primera bomba nuclear, se vive un
periodo de paz mundial relativa hasta la Guerra de los Balcanes que
implicaría mediante la OTAN a los países integrantes de la coalición.
Hermana marchará por
cielo, tierra, mar y ola: Esta descripción no deja dudas de la
fuerza visionaria de Nostradamus, el siglo XX será recordado por el dominio
de los medios, terrestres, navales y aéreos. Pero podría también hacer
referencia al dominio de Alemania en la Segunda Guerra Mundial con la
palabra hermana, del latín germanus. Alemania marchará por
cielo, tierra, mar y ola:
Después de nuevo las
guerras suscitadas: Este verso deja la puerta abierta a un tercer
conflicto mundial grave que parece referirse nuevamente en la carta a César,
donde se presenta un enfrentamiento contra los seguidores de Mahoma después
del Séptimo Milenio, es decir, a partir del año 2001.
Carta a César
Car selon les signes
célestes, le règne de Saturne sera de retour, que le tout calculé, le monde
s'approche, d'une anaragonique révolution: & que de présent que ceci
j'escriptz avât cent & septâte sept ans troys moys unze jours, par
pestilence, longue famine, & guerres, & plus par
les inundations
le monde entre cy & ce terme préfix, avant et après par
plusieurs foys, sera si diminué, & si peu de monde sera,
que l'on ne trouvera qui veuille prendre les champs, qui
deviendront libres aussi longuement qu'ilz sont estés en servitude:
Porque según los signos
celestes, el reino de Saturno estará de vuelta, que está todo calculado. El
mundo se acercará a una agónica revolución: a partir del tiempo que esto yo
escribí antes de 177 años 3 meses 11 días, por plaga, hambre larga y
guerras, y todavía más por las inundaciones del mundo entre éste y el tiempo
indicado. Antes y después por varias veces la humanidad será con tanta
severidad disminuida, que apenas será encontrado quién desee asumir los
campos, que llegarán a ser libres también largo tiempo esos que habrán
estado en servidumbre:
[1] Del francés sœur. Hermana, monja.
- Las nuevas guerras
del siglo XXI
Nostradamus indica en la cuarteta
2-46, que pasado el año 2000 comenzará un nuevo conflicto a partir del
ataque a Nueva York el 11 de septiembre de 2001. Se puede ver como en los
extractos que se encuentran en la carta a Enrique II relacionados con esta
cuarteta mediante:apres, le grand mouteur porDieu le
créateur, siecles, renouvele y, longue por
longuement, solo cuando este tercer gran conflicto suceda la paz
será restaurada entre los humanos. Este enfrentamiento será entre las dos
grandes religiones.
2-46
Apres grâd trouble humaî plus grâd s'aprest
Le grand
mouteur les siecles renouvele .
Pluie, sang, laict, famine,
fer, & peste
Au ciel veu, feu courant
longue estincele.
2-46
Después de gran confusión
humana, mayor se prepara
El gran motor los siglos
renueva.
Lluvia, sangre, leche,
hambre, hierro, y peste
En el cielo veo fuego,
corriendo larga centella.
Datos:
Después de gran confusión
humana, mayor se prepara: Después de la Segunda Guerra Mundial otra
se prepara.
El gran motor los siglos
renueva: Nostradamus hace referencia al año 2000, el año en que
todos los siglos se renovaron. Según Aristóteles en su Metafísica, libro
duodécimo, el gran motor es Dios. La palabra mouteur se podría
traducir del francés monteur, como ajustador, editor. En otras
versiones impresas de las centurias aparece moteur que se traduce
al español como motor.
Lluvia, sangre, leche,
hambre, hierro, y peste: Se expresan aquí todas las pestes para dar
a entender grandes calamidades, como guerras y enfermedades.
En el cielo veo fuego,
corriendo larga centella: Descripción del paso de un cometa u otro
fenómeno astronómico que será la señal de un nuevo conflicto o un intento de
Nostradamus de describir un artefacto militar que surca el cielo en busca de
su objetivo.
Carta a Enrique II
Et après que
tel temps aura durélonguement, sera
presque renouvellé un autre règne de Saturne &
siècle d'or, Dieu le créateur dira entendant
l'affliction de son peuple, Satan sera mis, & lié dans l'abysme du barathre
[1] dans la
profonde fosse:
Después de que esto haya
durado mucho tiempo, será casi renovado otro reinado de Saturno y otro siglo
de oro, Dios el creador entendiendo la aflicción de su gente, pondrá y atará
a Satán en el abismo del infierno en la profunda fosa:
[1] Del lat. barathrum, gr. barathron, del
catalán, báratre. Baratro, abismo, Infierno, lugar donde
van a parar las almas.
Dicho esto,
existe una tremenda casualidad digna de mencionar. En estas fechas han
ocurrido pandemias y epidemias que provocaron muertes masivas
aproximadamente cada 100 años: 1320, 1520, 1620, 1720, 1820, 1920.
La Peste Negra de 1320
Se cree que la peste bubónica, mayormente conocida como la Peste Negra,
apareció por primera vez en Mongolia alrededor de 1320. Sus síntomas eran
dolores de cabeza, fiebre y escalofríos. Sus lenguas a menudo parecían de un
color blanquecino antes de que hubiera una inflamación severa de los
ganglios linfáticos. Finalmente, aparecieron manchas negras y moradas en la
piel de los afectados; la muerte podría seguir dentro de una semana.
La Viruela en 1520.
Esta enfermedad fue un factor determinante para la victoria española contra
Tenochtitlán. Cobró las vidas de entre 2 a 3.5 millones de indígenas según
historiadores. Muchos aztecas sucumbieron a la viruela que llegó con los
europeos, como el tlatoani Cuitláhuac, vencedor de Hernán Cortés.
Enfermedad Extraña en 1620.
El 16 de marzo de 1620 los colonos de Plymouth llegaron a bordo del
Mayflower a Estados Unidos. Se dice que la gran mayoría de los pasajeros
murieron y tal enfermedad se dispersó entre los pobladores de de la costa
este de América del norte.
La Gran peste de Marsella en 1720.
La peste de Marsella de 1720, fue el brote de epidemia de peste registrado
en Francia. El Gran San Antonio, un barco del levante mediterráneo que
atracó en Marsella el 25 de mayo de 1720, fue el causante de la epidemia.
Como consecuencia de una serie de graves negligencias, y a pesar de las
estrictas medidas de seguridad (que comprendían la puesta en cuarentena de
pasajeros y mercancías), la plaga se extendió por la ciudad. La peste se
extendió rápidamente causando entre 30 000-40 000 muertes, entre un total de
90 000 habitantes. En la Provenza causó entre 90 000-120 000 víctimas, sobre
una población de unos 400 000 habitantes.
El Cólera en 1820.
En 1820, esta enfermedad se presentó en Java y Borneo. Llegó a China en
1821, luego se expandió hacia el oeste de Ceylán y más tarde arribó a
Persia, Arabia, Siria y Cochinchina en ese mismo año. Los vastos territorios
iraníes del Imperio ruso fueron contaminados por el ejército enfermo y
decenas de miles de hombres fallecieron.
La Peste Neumónica en 1920.
Según información de la Biblioteca Nacional de Medicina de EE. UU.
Institutos Nacionales de Salud, la segunda epidemia de peste neumónica
ocurrió en Manchuria entre 1920 y 1921.
Coronavirus en 2020.
Un nuevo tipo Coronavirus descubierto a mediados de diciembre de 2019 en el
centro de China hace su aparición. El 11 de febrero de 2020 la Organización
Mundial de la Salud denomina oficialmente como COVID-19 a la enfermedad
producida por el nuevo coronavirus SARS-CoV-2. La mayoría de los
infectados provienen de la ciudad de Wuhan capital de la provincia de Hubei
al oeste de Shanghái. Las cifras de personas contagiadas ascienden a más de
110.000. Hasta el 8 de marzo se contabilizaban en China alrededor de 2.900
fallecimientos, esto de acuerdo con la Comisión de Sanidad de ese país
asiático. A fecha de 4 de marzo de 2020 se han contabilizado personas
infectadas en 77 países en todos los continentes.