|
|
|
PRÓLOGO DE TRASLADACIÓN A LA SEÑORA PRINCESA DE NAVARRA
Como vieja naturaleza sabia, la madre verdadera de la compasión Por la antipatía hace los
hechos completamente otros, Y habiendo tocado el alma del
hombre con su concordia Los hace entonces los
destruyen después, por la discordia, Tan ello hacen seguramente me
parecen necesarios Escribir algo de este misterio
profundo, Incluso aquellas cosas que
pasan al cerebro humano. "No he dado estos dos
libros en vano, Con el fin de mostrar aquellos
que trabajan con fuerza para conocerlos A esos buenos libros ellos
deberían estudiar más. De secretos así ellos sabrán
la utilidad Cuyas notas, una vez notables,
hacen la verdad expresar, Ya que cuando el bien
informado este mi prólogo entenderá. De filólogos de ciencia
escondidos ellos serán, Y capaz de maravillarse
considerablemente una pizca Como la naturaleza trabaja un
poco como esto conviene, Y sepa aquellos hechos que
ningún hombre puede entender Cuyo Epaphus escribe
claramente en su manual, Tener de Memphis basado cada
signo santo Cuyo inventario ellos
definieron primero. Así yo conoceré la razón y la
causa Por qué los elefantes enojados mueven sus patas Y calmados son cuando ovejas ellos contemplan realmente Aún asustado deben ver dentro
de su pliegue Un pequeño cochinillo, o su
voz para oír: ¡Que hombres condenados a la
muerte ellos están más en el miedo! Entonces hay toro salvaje que
justo presenta Cuando atado a árbol o rama,
sin embargo delgada, Mientras los caballos fuertes
se encogen antes de azotar A quien las mandíbulas del
lobo acaban de dejar cometer un desliz. Y mosca adelante tan
ligeramente como un ave {un pájaro}. ¡Y cuándo usted coma la carne
(usted debe haber oído!) De cualquier bestia que los
lobos hacen realmente su presa, ¡Cómo sabroso! Aún la lana
usted se lleva Todas las clases de pulgas y
bichos hacer procrear. Otra vez un caballo se
deteriorará pronto Si donde un lobo a menudo
pasa el hace camino. Aún así sobre espinas el lobo
debería arriesgar para andar con paso majestuoso Completamente de repente
completamente débil se haría. El mañoso, entonces, sabiendo
que él viene hacer, Por miedo de él, esparcirá
espinas en el puesto.
Aún si el hombre por
la luciérnaga se enciende en absoluto Si el lobo divisa, él lo hará
imbécil Y débil cuando el agua, y su
voz robarán. De hecho si el hombre ve al
lobo de algún modo Se hace tan loco esto va
directamente de su presa. Esto debilita a leones y su
ira provoca Si ellos deberían andar por
hojas de robles de acebo: Ellos temen amartillar, y
cuando ellos lo oyen cuervo Por miedo de ello lejos irá
rápidamente. Y si la hiena debería en la
naturaleza pasar (Qué naturaleza más adelante
resumiré) Andar dentro de la sombra de
un perrito por la noche- A que hora la luna inclinada
hará toma su vuelo Y montaje {monte} en belleza,
repentina, al aire Como si esto subió una cuerda
suspendida allí- Y ello si ve a un hombre o el
perro dormido Se estirará, y hará el pelota
de cuerpo del durmiente; Y si su sombra dos veces como
grande esto ve, Moleste el durmiente por su
gran aumento Y rasgue, enfurecido, al
hombre que una vez era entero Aún de sus manos se alimentará
como de un tazón; Y si esto ve su de menos de la
oposición y breve Despertará de repente y rápidamente...
permiso. "Haga, pero de ambas
manos ¡cállate la boca! en honorarios Y usted será elocuente como el
Mercurio Y caja fuerte de perros y
sabuesos de cualquier índole Como si ellos cachorros
fueran, y suaves como la seda. Otra cosa, antes de que yo la
dejara pasar Haga pero un cangrejo de río
se abrigan alrededor con la hierba (El 'polypodes los quercus' yo
debería decir) Y todas sus piernas y balanzas
{escalas} desaparecerán. "El pequeño murciélago
que construye su jerarquía en la roca, Si esto huele la madera de
hiedra, morirá del choque. Los buitres morirán si
ungüento ellos deberían oler Y las serpientes si ellos
tocan a alguien en absoluto O si con hojas del roble usted
los adorna, Fuerte aunque el viento de la
noche en el rugido de fresnos. Una serpiente, una vez
agarrada rápidamente por una cigüeña sobre alto Y dejado caer, no más vagará
antes de que esto muera. Y si la víbora común una vez
es golpeada Con el palo, y ve que es
atrapado por ello Y luego recupera toda su
fuerza otra vez Si después la hembra ahora con
fuerza y principal Usted golpea con cualquier
rama de seto que esto está allí, Usted verá su mosca
inmediatamente en el aire. La tortuga, también, se pone
mal si debería saber La carne de serpiente, y mira
alrededor con la prisa Para mejorana, y con la ayuda
de aquella hierba Obtiene tanto salud como el
placer y la resistencia. Y, también, la cigüeña protege
su jerarquía, ellos dicen, Con el árbol plano se marcha
para guardar los murciélagos lejos, Mientras los tragos untan con
el barro su pequeña jerarquía No sea que otras aves
{pájaros} debieran alguna vez ellos molestar. Y zambullirse anillo o paloma
de la madera Pone el laurel en su jerarquía
y lo encuentra bien, Mientras aficiones de la clase
predadora En sus jerarquías lechuga
salvaje procuran ligar. Un murciélago protege su joven
con hojas de hiedra Mientras el cuervo lana pura
sobre su nido teje. El hoopoe (pájaro) amianthus
hace instalar Y a veces come a aves
{pájaros} extrañas, plumas y todos. En cuanto al grajo, a menudo
esto gusta comer Verbena; y alondras todas las
clases de hierbas y trigos. Y cualquier jerarquía esto es
hecho con tal hierba 'El cólico de Gainst es un
remedio magnífico. Otros grandes casos me no
digno a citar La perdiz que sobre tallos de
cebolla los hace mimar en exceso, El tordo sobre mirto, cangrejo
de río de garzas también: El águila con su alga, como
está previsto. Mucho más también que la vieja
naturaleza sabia hace Veremos lo que los egipcios nos dejaron. Dios y su mundo, sus mares, su
tierra abajo, Bestias salvajes y
domesticadas, también, veremos sobre el espectáculo. Y otros casos maravillosos
citaré El mar, el bosque, para y devuelve la pelota y lugares esa fascinación. "
Hazte con el libro
que adelanta la historia. © Manuel Sánchez, 2007 Email:info@caesaremnostradamus.com Reservados todos los derechos. Copyright Esta publicación es solo para uso privado. Únicamente se podrá acceder a esta copia con previo permiso del autor. Queda terminantemente prohibida cualquier copia total o parcial de esta obra. Con esta excepción, ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida o transmitida en cualquier forma o por ninguno medio, electrónicos o mecánicos, incluso fotocopiada, sin permiso por escrito del autor.
|
© www.caesaremnostradamus.com 2005-2008