En fase de traducción

LE SECOND LIVRE DE ORUS APOLLO FILZ DE OZIRIS ROY D'EGlPTE. DES NOTES HIEROGLYPHIQUES MIS EN RITHME PAR EPIGRAMMES.

 

ORUS PARLE

 

En ce second traicté je te feray

Voir ce qu'aulx aultres n'a esté expliqué

Et par raison ici je adjouxteray

Se que jamais ont n'a sceu topique,

J'ay par bon droit ici dens appliqué

Se que jamais ne feut par exemplaire

Que des druides livre feut compliqué

Qu'en le lisant il te viendroit moult playre.

 

Quelle chose voulaient ilî signifier quant

ilz escripv oient une estoylle

 

En escripvant 1'estoylle aulcune foys

Venoit noter de dieu signifiance

Ou bien la nuict démonstroit aultre foys

Aussi du temps pourtoit certifiance

De l'âme aussi quelque foys asseurance,

Mesmement l'âme qu'estoit de l'homme masie

Venoit nouter en leur sacrée science

Parfoy noutée d'armoyrie royalle

 

Que vouloient ik signifier par les piedz

de l'homme pareilz et firmes l'onf-ilz ensemble

 

Les piedz de l'homme esgaulx, firmes et droictz

Signifier nous font temps hyvernal

Du clayr soleil son cours faict à l'endroit

Du capricorne tropique hyémal.

 

Que signifloit le cueur de l'homme

pendu ait gosier

 

Le cueur de l'homme qu'est au gosier pendu

Que vouloient-ilz pour cella démonstrer

Estoit ung signe par secret entendu

Voulant la bouche d'homme de bien monstrer

Quant le meschant veult son cas acoustrer

Faict bon semblant tenant caché son cueur

Pencent à mal pour les aultres frustrer

Qui est ung signe d'un dissimulateur.

 

Que signifiait le membre de l'homme

couvert et serré de la main

 

Le viril membre compressé de la main

Que dénoutoit telle signifiance

Cella n'estoit par eulx descript en vain

Mais bien de l'homme démonstroit la trenpance

 

La main qui serre le membre sens nuysance

Et dens la main comprins et descouvert

Signifioit la juste tempérence

De l'homme saige modéré et couvert.

 

Comment Ilz signifiaient maladie

 

Quant ilz vouloient démonstrer maladie

Ilz faisoient paingdre la fleur pernicieuse

Du blanc pavot ou du noir quoy qu'ont die

Qui tient couleur aux incogneus paoureuse

Le blanc l'a presque toute cadavéreuse

L'héraclien trop jaunastre en couleur,

Le rouge ung peu se monstre sanguineuse

Et toutz les quatre ne monstrent que douleur.

 

Comment Ilz signifiaient les entrailles de

l'homme ou le illéon ou le convolvule

 

Voulant descripre les entrailles de l'homme

Ou bien l'estat ou composition

Des intestins gresles tout ainsi comme

Sont mis ici par situation

Du doz l'espine faisoient ostention

Paignoient ou bien les vertèbres de trasse

Car là a faict spermatique action

Ou la semence par là de l'homme passe.

 

Comment ilz signifiaient firmitude et sécurité

 

Que dénoutoient-ilz par l'oz de la cailhe

Quant il estoit lors de l'oyseau extraict

Painot et gravé en pouphire ou en terilhe

La firmitude signifioit ce traict

Sécurité aussi par ce pourtraict

Car de tel beste l'oz facil ne soy blesse

Ne s'haltérer soy vient par coup de traict

Par quoy la ferme seureté cy s'adresse.

 

Comment Ilz signifiaient concorde

 

Quant ilz vouloient signifier concorde

Ilz faisoient paingdre par juste équalité

Deux divers hommes de magistrat par ordre

Vesteuz en habit tout deux de dignité

Car le symbole de magnanimité

Se figurait par deux de faict louable

En afermant leur faict de vérité

Que par deux est concorde insupérable.

 

Comment ilz signifiaient turbot ion ou trouble

 

Par homme armé tirant flèche à l'arq

Signifioient par lors turbation

Miz pour ung signe adsés subtil et parq

 

Dénolilant troubles par conturbation

Peut par Egipte subtille invention

L'homme tendent son arq la flèche mise

Qu'estoit du sang grande commotion

Qu'il dénoutoit lors troublée l'entreprinse.

 

Comment ils signifiaient commensuration

 

Nous voulant fayre signification

Secret, voulant nous démonstrer mesure,

Le doig de l'homme commensuration

Estoit notté par indice et pareure

Ceulx qui vouloient fayre ample ouverture

Du long et large monstrant dimension

El du profond estoit la conjecture

Par doigt trassé en playne ostention.

 

Comment Ilz escripvoient la femme

j lancée ou promise

 

Signifier voulant tout en partie

La fiancée, femme ou bien promise

Ilz faisoient paingdre estoille my-partie

Et le soleil my-parti par tel mise

Le corps solayre et l'astre qu'on advise

 

Venoit monstrer demie conjunotion

Et telle note par Epaphus feut mise

Prétendent fayre du feu extinction.

 

Comment Ilz signifiaient le vent

 

L'aigle eslevée tendent vers Orient

Signifioit le vent par leur notice

Ou aultrement les esles extendent

L'aygl. hault en l'air des ventz estoit auspice

Vers le soleil levant estoit indice

Et en my l'aer les esles extendues

Cella noutoit les ventz par just indice

Et dens les sacrés notes estoit tendues.

 

Comment Ilz signifiaient le feu

 

Et quant ilz veulent signifier le feu

Au ciel montant descripvent la fumée

Par sacrifice faict en tranquille lieu

Droict assendant la flamme consumée

Car feu ne peult par lors fayre alumée

Car par lors faict sa vapeur esmouvoir

Et quant la flamme ce voit fort enflammée

Par lors le feu facil ont peut bien voir.

 

Comment il?, paignoient l'oevre

 

Et en voulant nous signifier l'oevre

Venoient à paingdre ici de beste masie

La corne dextre en secrète pareure

Qui dénoutoit l'oevre bonne ou maie

La corne estoit paincte dens une salle

Et située en la partie dextre

Que dénoutoit l'oevre' belle ou sale

Ainsi que paincte ici la voyés estre.

 

Comment Ilz signifiaient ultion ou vengence

 

En nous voulant signifier la peyne

Ou nous voulant démonstrer la vengence

Ilz faisoient paingdre comme chose non vaine

D'une fumelle la corne à sa semblance

Que nous estoit secrète cognoissance

Mise par eulx aux lieux sacrés et sainctz

Que par vindicte labeur en leur science

Mise estoit note par instrument très sainct.

 

Comment Ilz signifioient le meschunt

et pervers

 

Quant ilz nous veulent descripre le meschant

Et le pervers ilz nous font démonstrance

Jusques au nonbril ilz paignoient sur ung champ

Demie figure d'ung homme d'arrogance

Tenent en main une espée sanglante

Et toute nue comme d'inimitié

Visaige hydeux et face truculente

Qui dénoutoit perverse maulvaistié.

 

Comment ilz signifioient le printemps

 

Pour démonstrer qu'ont met pour le printemps

Soubdain qu'on voit quant premier il s'entasme

Cheval de fluve sourtant du Nil estant

ilz font descripre au vif l'hipopotame.

 

Comment ilz signifioient aversion

ou dectournement

 

Signifier voulant destournement

Que nous disons estre d'aversion

Ung loup ou chien dénoutoit amplement

 

Qu'ont faisoit paingdre par telle intention

Aulcungs estoient d'une aultre invention

Paignant le lièvre en l'unde chien ou loup

II pourroit estre la contrayre action

Car on soy tourne par chien ou lièvre à coup.

 

Comment Ilz signifiaient longtemps

ou vivre longuement

 

Quant ilz vouloiemt signifier longtemps

Ilz faisoient paingdre le cerf qui germiner

Ung chascung an ses cornes au printemps

Que repululent qu'ont les voit géminer

Quant est au terme pour ce déterminer

Les renouvelle ainsi chascune année

Monstrant Macrobe long yver cheminer

Qu'estoit à eulx note non contempnée.

 

Comment Ilz signifiaient meurtre ou sang

 

La mouche guespe voilant du crocodille

Le sang nuysant il venoit dénouter

Par celle beste qu'a mal fayre est habille

Par sang ou meurtre ilz venoient noter

 

Là où la guespe vollant vient pernocter

Faict aparoir estre le sang nuysible

Du crocodille ou monstre anouter

Mise par sang ou de mort infalible.

 

Comment ilz descripvoient l'oeuvre

faicte ou future

 

Quant des deux temps présent ou advenir

Secret vouloyent nous démonstrer l'ouvraige

Presque parfaict comment par souvenir

Ou quant veult fayre demonstré ce passaige

Ilz faisoient paingdre dessoubz umbre ramaige

Et aparoir d'homme masie l'oreilhe

Par document présent, futur et saige

Qu'en faisant l'oeuvre l'esprit d'ouyr i veilhe.

 

Comment Ilz démonsfroient lu mort

 

Et quant ilz veullent signifier la mort

Font la chevêche métré au vif en paincture

Quant la nuict entre, lors de son trou s'ensort

Et assailhir les petits nidz procure

Des oysilhons faisant leur nourriture

 

Aussi la mort quant nous vient assailhir

Communément sur la nuict s'adventure

Lors que nous faict du corps l'âme saillir.

 

Comment Ilz signifioient amour

 

Voulant amour socier nous fayre voir

Par démonstrance et note difficile

II nous faisoient ung licol aparoir

Mis en paincture par forme bien subtille

Par fain égéne amour n'est pas facile

A supérer quant aux lacez est prins,

C'estoit ung signe aulx sacrementz utile

Mesmes à ceulx qu'estoient d'amour surprins.

 

Comment Ilz signifioient une chose

très ancienne

 

Signifiant chose très ancienne

Faisoient descripre fouillez et oraisons

Et livres cioz scelés à l'ancienne

De très antique note donnant raison

Dedens lesquelz ont trouvé à foyson

Plusieurs, divers et extranges notables

 

Du très antique signe que nous faisons

Ici nouter par notes véritables.

 

Comment Ilz signifiaient obsidion

ou ville assiégée

 

Signifier voulant obsidion

D'une cité ou siège devand mis

Contre les murs par oppugnation

Paingdre une échelle par eulx est commis

L'égiptien qui tel signe advoit mis

Pour dénouter ville, tour ou cité

Estre assiégée l'eschelle ont advoit mis

Sinon pour cause de son activité.

 

Comment Ilz signifiaient le rude ou Muse

ou Parcque qu'est la déesse fatale

 

Signifiant rude. Muse ou Parcque

Faisoient sept letres à deux doigtz joinctz gravés

Pour l'ignorant on faisoit ceste marque

Pour Parcque ou Muse ont faisoit engraver

Mais plusieurs veulent ce texte dépraver

Metant la nuict où il doibt advoir muse

 

Ont ne scavoit ceste note laver

S'il fault qu'à nuict ou à Muse ont s'amuse.

 

Que signifiaient ligne sus ligne mise

sus l'aultre à travers

 

Que dénoutoit à eulx la plaine ligne

Où à travers une aultre ligne estoit

Signifioit aux sacrés letres digne

Dix plaines lignes comment ont bien démonstroit

Au romain siècle tel note ont a construit

Que par Egipte à eux font translatée

Qu'encor s'observe ainsi comme ont monstroit

Comme voies en hault lieu exaltée.

 

Que vouloient-ilî signifier par l'arondelle

 

Grand patrimoyne laissé aux enfans chers

Voulant monstrer ilz paignoient l'arondelle.

Quant elle voit près la mort aproucher

Dedens la boue vient à plonger son esie

Puis tout le corps alors et renouvelle

A ces petitz latèbres aprestant

Que d'héritaige est pourtraicture belle

Que vient le père laissé à ses enfantz

 

Que signifier la columhe noire

 

La femme vefve par signe perentoyre

Et parmanante ainsi jusques à la mort

Par lors font paingdre une columbe noire

Pour démonstrer signe constant et tort

A tel oyseau nature le remort

Qu'après la mort du masie ne faict feste

De sa compaigne ung dueil la pique et mort

Jusques à la fin ainsi vivant seulete.

 

Que signifioit par euix Ichneunion

 

Signifier voulant l'homme débille

Qui du secours d'aultruy a bien besoing

Licneumon paignent seul défendre inhabille

Que quant il voit le serpent près d'ung coing

Comme ennemy l'assailhir ne a soing

Mais bien apelle d'aultres de son espèce

Ainsi est ferme par secours et de loing

Vient le serpent assailhir e le pièce.

 

Que voulffienf-ilz signifier par l'herbe

appellée Origanus

 

Quant des formis vouloient la défailhance

Signifier par note non tempnée

Ilz faisoient paigndre à sa vive semblance

Une herbe qu'est origanus noumée

Car les formys fuyent où est semée

Ceste herbe là et en passent bien loing

Quant de formis point n'estoit cette année

L'origan paingdre par euix estoit besoing.

 

Que vouloient-ilz signifier par le crocodille

et l'escorpion

 

Quant l'ennemy d'ennemy assailhi

Signifier paignent l'escorpion

Et crocodille sens nullement failhir

Car l'ung à l'aultre de mort faict lésion

Celuy qu'a faict de mort invasion

Comment aiant vaincqu son ennemy

Le crocodille et scorpion en my

Paignent celuy qui plus subitement

Le crocodille subit et tard mort mis

L'escorpion car s'esmeult lentement.

 

Que vouloient-il?. signifier par moustelle

dicte bellète

 

Signifier voulant la femme hommace

Guières à l'homme ou bien peu discrépante

Ilz faisoient paingdre par notable préface

Une moustelle qu'ont voit ici patente

Car ceste beste de l'endroit d'où elle hante

Génératif le membre tout conforme

D'ung petit oz de naturelle tente

Aiant la marque du masie faict en forme.

 

Que vouloient-ilî signifier par le pourceau

 

Et quant ilz veullent l'homme pernicieulx

Nous démonstrer par leur signifiance

Venoient paingdre le pourceau furieux

Pourtraict au vif a toute sa semblance

Fort daumageable est telle aparance,

L'homme aussi est dangereux et maulvais

Comme ung pourceau au dedens de la pance

Et ses parties du dedens encor mais.

 

Comment ilz. signifiaient ire immense

ou désmesurée

 

Signifier voulant immense ire

Tant qu'en soit l'homme de fièvre concité

Le lyon font et léonceaulx descripre

Qui de sa cueue ses petitz est cité

Les flageler par courroux incité

Le lyon est pour l'yre et les batutz

Mis léonceaulx, car telz oz irriter

Rendent le feu quant sont entrebatutz.

 

Comment ilz signifiaient l'homme

vieulx musicien

 

Quant l'homme vieulx musitien ilz veulent

Signifier un peu ocultement

Le cigne paignent le mieulx naif qu'il peuvent

Que quant vient vieulx chante souafvement

En sa vieillesse beaucoup plus doulcement

Qu'estoit ung signe jadis à eulx antique

Que l'homme vieulx qui prend esbatement

A l'harmonie et aprend la musique.

 

Comment Ilz vouloyent démonstrer l'homme

aiant à fayre aveq sa femme

 

Et l'homme que a avec sa femme affayre

Quant veulent fayre la démonstration

Les deux corneilles en paincture font fère

Que comment l'homme font sotiation,

L'homme par lors qu'a procuration

Vient à vacquer avenues son expouse

Et la corneilhe faict ainsi l'action

Comme faict l'homme quant sus femme réponse.

 

Que vouloient-ilz. signifier pour les escarbot

ou canthare aveugle

 

L'homme qu'advoit par hardeur du soleil

Sa valétude recouvert et ataincte

Et par ce mesme de mort avoit sommeil

Signiûer quant veulent telle faincte

La forme noyre de l'escabot est paincte

Et aveuglés nous paignent sens failhir

Quant des rayons du soleil est ateincte

Et aveuglée soubdain vient défaillir.

 

Que vouloient-ilz signifier pur la mulle

 

Signifier voulant femme stérille

Métré en painoture la mulle ont s'aplique

Comme brehaigne et de fruict infertille

Pour ce qu'elle a la matrice oblique.

 

Comment Ilz signifioient la femme

que n'enfante une fille

 

La femme qu'a enfanté une fille

Par lors paignoient ung taureau regardant

Au cousté gauche vigoureux et habille

Ou si au droit il estok intendant

D'ung enfant masie il estoit entendent

Car le taureau s'il descend à senestre

Une fumelle pour vray ont verra estre

Et s'a la droicte ont le voit qu'il descende

Masie sera s'il regarde à la dextre

L'ont croit vray estre qu'il fault qu'il i contende.

 

Comment Ilz signifiaient les guespes

 

Voulant aussi signifier les guespes

Ilz venoient paingdre le corps d'ung cheval mort

Par tel charoigne s'engendrent mouches vespes

 

Comme les mouches à miel du taureau mort

La grosse guespe qui picque et que mord

Procède aussi de telle puanteur

Qui par la cueue encor pique plus fort

Que aussi s'engendrent d'une mesme féteur

 

Comment ilî signifiaient une femme que

a avorté ou enfanté devant temps

 

Signifier femme que a avorté

Ou enfanté son enfant devand terme

Une jument preigne et en rond voulté

Faisoient paingdre que son pied droit aferme

Dessus le loup qu'en est quasi afferme

Ou quelle marche où le loup vient passer

Soubdain vient fayre son poulain devand terme

Encor que peu le loup viegne presser.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme qui se guérit

soy mesmes par la responce des oracles

 

En après l'homme qui se guérit soy mesme

Par la responce d'aulcung divin oracle

Paignent la pye que par naturel esme

 

Le laurier porte au bec comme miracle,

N'est pas cessi ung accorbe expeotacle

Quant est malade le rameau vert s'avance

Subit pourter dedens son habitacle

Et par ces fueilhes recoy convalescence.

 

Comment Ilz signifiaient abondance

de mouchailles ou cosins

 

Signifier voulant force mouchaille

Que sur la nuict au bas aer vont bruyant

Après solstice estival paignent en tailhe

Des vers de terre par ces culex nuysans

Quant la nuict entre ces mouches vont bruisant

Esguillonnant par subite morsure

Lors que la terre ces vers va produisant

Ces cousins vienent de telle pourriture.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme qui

naturelement n'a de soy colère,

mais esmeu par aultruy

 

Dénoutant l'homme qui de soy n'a colère

Mais par aultruy se voit estre esmeue

Signifier voulant font paingdre et fayre

 

Une colombe bien paincte en plaine veue

La cueue en hault aiant fort extendue

Pour ce qu'elle a aux parties dernières

Fiel et colère que plusieurs là l'ont veue

Monstrant de l'homme la colère extrangière.

 

Comment Ilz sigiïifioient l'homme habitant

seurement en la cité

 

L'homme qui faict seurement sa demeure

En la cité où il vient habiter

Signifier voulant cella pour l'heure

L'aygle font paingdre que vient en l'air pourter

Avec ses ungles ung caillou suporter

Et là très bien dedens son nid l'enferme

Que par le pois puisse estre conforté

Et qu'il demeure plus asseuré et ferme.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme débile

poursuivi par aultruy

 

Signifier voulant l'homme débille

Fuyant suyvi par aultruy plus puissant

Ilz venoient paingdre par tel homme imbécille

 

Ung beau cheval hardi et fleurissant

L'oyseau otide aussi qui s'esforceant

De s'envoller ou par mont ou par val

Qu'a s'enfouyr bien subit se conscent

Soubdain qu'il voit prez ou loing le cheval.

 

Comment Ilz signifioient l'homme recourant

à son propre seigneur et patron et n'est

secoureu de luy

 

L'homme fuyant à son seigneur et maisire

Comme à son propre patron et protecteur

N'est secouru de luy, voulant ce estre

Signifier paignent de l'oyseleur

Le passeron chassé fuyant volleur

Et la chevêche pour ce si l'on pourchasse

Le moyneau prendre s'en va vers son malheur

Car là où va dernor plus ont le chasse.

 

Comment l'homme débille toutes foys fuiant

 

Quant ilz vouloient dénouter l'homme foyble

Mais non obstant à s'enfouyr il tasche

D'en eschaper encores qu'il s'affoyble

La souris chaulve paignoient qu'au jour se cache

 

Encor que n'aye de plumes nulle tache

S'a la chasser quelqu'ung contreprésume

Ses bras extendre pour fouyr et deslaiche

Et vient voiler sens penne et sens plume.

 

Comment Ilz signifioient une femme

allaictant et bien nourrissant

 

(Semble ce texte estre dépravé par toutz

les exemplaires.)

 

Signifiant femme bien alaictant

Ou nous voulant monstre bonne nourrice

La tourterelle paingdre estoient content

Car d'allaicter obtient bon bénéfice

Sur toutz oyseaulx est seule et propice

A bien nourir sur toutes les femelles

D'allaictant bien de femme faict office

Car sur toutz aultres obtient dend et mamelles.

 

Sic legendum arbitror:

 

Je pense qu'il fault lire comme s'ensuit scelon l'exem-

plaire vieulx escript de main et ne faillii-es de la in-

sérer ici.

 

Quant ilz vouloient signifier la femme

Qui son enfant allaicte tendrement

Et de son laict vient substanter son âme

 

Qu'elle a produiot de son enfantement,

Le nourrissant ainsi soigneusement,

La souris chaulve paignent de main fabrique

Sur toutz qui voilent alaicte doulcement

Et à descendre par lesquelz mort et pique.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme soy-déleclant

aulx (lances et sons de instrument!.

 

L'homme qu'à jeux et saulx prenoit plaisir

Soy délectant aux sons des instruments

Signifier voulant font de loysir

Tailler et paingdre par vifz acoustrementz

La tourterelle sole a ses détriments

Soy laissant prendre au son de la musique

Quant aux sonneurs met son entendement

Lors à la prendre l'oyseleur fin s'aplique.

 

Comment Ilz signifioieni l'homme mystique

 

Une cygalle ilz venoient fayre paingdre

Pour ce que rend son roulou armonique

Par les espaules et par le ventre rendre

Car par sa bouche sa voix ne faiot ateindre

 

Par deux lunetes au ventre sa voix sonne

Quant la fervente chaleur faiot sa voix faingdre

Rend une voix au son de l'aer consonne.

 

Comment ilz signifiaient le roy solilayre qui

n'a miséricorde des erreurs

 

Quant ilz vouloient pour le roy solitayre

Qui des erreurs nullement n'a pitié

Ne pardonnant à nul crisme contrayre

N'aulx malfaiteurs ne pourtant amytié

Signifier voulant paignent entier

L'aigle qui faict son nid bien loing des caulx

En lieu désert, solitayres a quartiers

Voulant plus hault ausi qu'autres oyseaulx.

 

Comment ih signifiaient la diuturne instauration

 

Car quant il naist la restauration

De toutes choses se renouvellent et se taignent

Purs en ceste sorte de naistre ilz le faignent

Que quant son temps de mourir es veneu

De hault en bas contre terre ont a veu

Précipiter faisant de sang blessure

 

Qu'un aultre Phénix du sang est devenu

En s'engendrent ung aultre tout à l'heure.

 

Que faict le Phénix après sa naiscance

 

Que quant les plumes au corps luy font pareure

Et son venues, s'en va avec sa mère

Dedens Egipte parer la sépulture

En la cité du soleil la faict fayre

Quant le soleil à lever s'accélère,

Lors vient mourir par mort assés subite

Le nouveau Phénix se retourne en son gitte

Là d'où estoit veneu premièrement

La mère lors par les prestres d'Egipte

Est enterrée fort sollennelement.

 

Comment Ilz signifioient amateur de parents

 

Et l'enfant qui est du père amateur

Pourtant amour aux parens cordiale

Signifier voulant sont inventeurs

Bien paingdre exprès la cigoigne loyale

Pour ce que pourte au père amour féale,

Ne l'abandonne par froit, ne par pouvresse

 

Lui pourchassant vivre par sort équalle,

Le secourant à l'extresme vieillesse.

 

Comment Ilz sigmfioient la famé qui

hait son mari mortelement

 

Et quant ilz veullent secrètement monstrer

Femme que haist secret d'haisne mortelle

Le sien maryt ocult faict préparer

Le voulant fayre mourir de mort cruelle

Lors qu'il le flate d'amours faulce et rebelle

Luy démonstrant faulx signe d'amitié

Font la vippère paingdre que la moytié

Dedens la gueulle de la femelle elle entre

Par le milieu la trenche sens pitié

Lorsque le sperme la touche au fonds du ventre.

 

Confirmation du dire par Nicander aux Thériaches —

Ne sis in trivUs (De ne pas se trouver aux carrefours):

 

Garde toy bien te trouver au passaige

Quant par chaleur se conjoinct la vippère

Que vient fouyr par naturel usaige

Quant la fumelle au masie aler propose,

Le masie entrer dedens trop s'accélère

Au jeu d'amours, la teste luy trenchant,

Puys les petits vengent la mort du père

Du cousté sortent, le ventre luy arraschant.

 

Comment Ilz signifiaient les enfants

pourchassant insidies à leur mère

 

Quant les enfantz pourchaissent vitupère

Par insidies pour à leur mère nuysre

Signifier voulant font la vippère

Paingdre et tracer comme ont voit ici luyre

Elle ne faict pas ses petitz conduyre

Par le conduict naturel enfantant

Mays quant le terme d'enfanter vient produyre

Ses petitz ronpent le ventre, hors sortent.

 

Comment Ilz signifioient ung homme leudangé

d'acusations et oultraige.i et oprimé

et languissant

 

L'homme fasché de injures et oultraiges

Et moulesté par accusations

Et languissant fasché de faulz langaiges

Signifier voulant telz actions

Ilz faisoient paingdre par telz vexations

Le basilisque qui des hieulx s'esvertue

Aux serpens proches donner extinction

Car par son siflé les aultres serpens tue.

 

Comment Ilz signifioient un homme

bruslé au feu

 

L'homme au feu bruslé donnant entendre

Signifier voulant en forme nête

Font paingdre au vif la froisde salalamandre

Pour ce que bruslé aveques ses deux testes

Les deux parties extresmes font tempestes

Pour ce que prend au feu sa nourriture

Sens feu ne peult vivre ne fayre feste

Ne soy corromp, ni ne prend pourriture.

 

Comment Ilz signifioient l'homme aveugle

 

Signifier en voulant l'homme aveugle

Paignent la taulpe comme beste sens hieulx,

Sens hieulx elle est, nature ainsi l'aveugle

Rien plus aveugle nature ne fist mieulx

Le clair soleil ne voy, ne feu, ne cieulx,

Soy délectant en telle cécité

Dessoubz la terre rien ne présente mieulx

Prenent plaisir à telle obscurité.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme par

sa maison soy contenent

 

Soy contenent dehors de sa maison

Signifier quant lors ilz veulent l'homme,

La formys paignent par subtile raison

Aveques 1'aisle vespertille du summe

Car si les esles trouvées en quelque forme

Dens la formys le nid ou rien du ventre

La formis plus dedens ne s'i consoume

Ne plus jamais dedens son nid ne entre.

 

Comment il?, signifiaient l'homme qui à soy

mesmes donne daumaige

 

L'homme à soy mesmes qui se donne daumaige

Par lors qu'ils veulent ce faict ung peu caischer

Le Bièvre paignent custos assés mal saige

Quant vient aux dendz ses couillons arraischer

Quant les veneurs le vienent pourchasser

Ses génitifz extirpe à ung moument

Dénoutant l'homme qui ses mains vient lascher

Donner daumaige par son consentiment.

 

Comment Ilz signifiaient le père qui oulfre son

gré a laisé son héritaige à son enfant

 

Le père qu'a laissé à son enfant

Qu'il haïssait trestout son héritaige

Signifier voulant paignent suyvant

Ung petit singe sa mère a ung passaige

Deux elle en faiot et l'ung comme par rayge

Le vient aymer, l'aultre le tient en haisne

Et celuy qu'ayme en sa gorge le meyne

Lequel et tue l'aultre qui vient après

Qui luy demeure pas à pas se pourmeyne

Qu'elle est constraincte de la nourir de près.

 

Comment ilz. signifiaient l'homme qui

cache son deshonneur

 

L'homme qui vient ses défaultz et ses faultes

Secret cacher faisant la cause oculte

Signifier voulant telz notes haultes

Paignent le singe animal bien inculte

Quant vient à rendre son urine d'insulte

Après que l'a pissant toute rendue

La vient couvrir tant que la rend sépulte

Honte aiant que à quelqung ne soit veue.

 

Comment Ilz signifioient l'homme de condition

aiguë et subtile

 

Nous voulant fère qu'il feult signifiant

Par l'homme que a subtille audition

Aigu et clair et bien subit oyant

Paignent la chièvre par ample ostention

Car seulement n'a respiration

Par les oreilles, par naseaux et gosier

Mais a aussi d'ouyr attention

Par quelque part subtille du gosier.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme instable

 

Signifier voulant l'homme instable

N'en ung estât mesmes ne permanent

Mais une foys et fort et imbécille

Puys est audax et craintif maintenant

Quant ilz nous veullent démonstrer vivement

Et comparer par démonstrance belle

Car et soy faict puis mas-le, puis femelle.

 

Comment Ilz signifiaient le supérieur

vaincu par l'inférieur

 

Signifier quant le supérieur

Veulent quant est vainqu et surmonté

Comme qu'il soit par son inférieur

Paignent deux peaulx pour au vray le compter

L'une d'hyène sens point soy mescompter,

L'aultre de pard car ces peaulx mise ensemble

Celle du pand son poil vient délaisser

Celle d'hyène le perdre ne luy semble.

 

Comment ilz signifiaient l'homme qui

a vaincu son ennemi

 

Et l'homme qu'a son ennemy vaincu

L'hyène paignen.t à la dextre advertie

Et quant ilz veulent démonstrer le vaincu

Paignent en la gauche l'hyène convertie

Si à la dextre soy met vers la partie

Quant l'ennemy le poursuit tout extrême

Vient l'ennemy tuer inadvertie

Et si à la gauche et se tue elle mesmes.

 

Comment Ilz signifioienf l'homme qui

intrépidement suporle les difficultés

qu'on luy envoyé

 

L'homme souffrant grandes difficultés

Sens peur ne crainste et intrépidement

Jusques à la mort venant, les facultés

Signifier par telz empêchementz

Paignent d'hyène la peau patentement

Car si quelqung s'en scaint ou sus l'a mise

Autour de luy ne oraingdra une brise

Ou bien que soit entour de son corps saincte

Ses ennemys n'auront sur luy main mise

Et passera contre eulx, hardi, sans craincte.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme qui

prévient contre son ennemy

 

Prevenent l'homme contre ses ennemis

Soy délivrant d'eulx à peu de daumaige

Signifier voulant ont a commis

Bien paingdre un loup pourtraict au vif imaige

Aiant coupé de sa cueue par raisge

Le bout, pour ce cognoiscent se dissipe

 

Quant le veneur à chasser l'anticippe

Lors il s'arrasche le poil de playne veue

Et de roysdeur avec ses dendz forcipe

(le poursuivant) et le bout de sa cueue.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme creignent

périlz ocultement

 

L'homme craignent périlz ocultement

Signifier voulant font le loup métré

Avec des piarres paingdre font doctement

Car loup ne crainct coup de fer ne d'hastre estre

Blesse pour rien par aulcung coup senestre

Ne coup d'espée luisant sus sa parsonne

Mais bien de piarre si quelqung coup luy donne

Et qu'il reçoyfve de coup quelque blessure

De ce péril se faict la preuve bonne

C'est par tel coup les vers s'engendrent à l'heure.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme

chastié par feu

 

L'homme qu'au feu a esté chastié

Et en voulant ce cas mesmes aparoir

Quant par cela voulant signifier

 

Le lyon paignent comme ici pouvez voir

Avec aidantes torches, c'est assavoir

Car rien au monde le lyon ne crainct tant

Ne rien le peult mieux dompter au debvoir

Comment le feu ou le flanbeau ardent.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme malade

qui se guérist soy-mesmes

 

L'homme malade guérissent soy mesmes

Quant ilz nous veulent pour cela démonstrer

Le lyon paignent qui prend de soy cest esme

Qui vient le cynge tout entier dévorer

Si par fortune il vient fébriciter

Par ce moyen vient en convalescence

Nature saige le vient soliciter

Qu'à soy guérir luy mesmes a la science.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme chastié

par sa dernière calamité

 

Quant ilz vouloient par notes incogneues

Chastié l'homme par ses calamités

Signifier que luy sont survenues

Dernièrement par grande adversités

Le taureau paignent par telz diversités

 

Et estaché à ung figuier saulvaige

Là plus à brayre le taureau ne faict raige

Ou s'ont le lie d'une branche possible

Sa fureur brave s'exempte de damnaige

Et soy vient rendre doux, humain et paisible .

 

Comment Ilz signifioient l'homme

de dubieuse tempérance

 

Signifier en voulant par l'homme estre

De instabile et dubie tempérance

Ung taureau paignent lié du genoil dextre

Et là attasché comme ont faict démonstrance

Si là ont le lie rendra hobeissance

Ou par la joincte lié se voit deceu

Plus d'estre brave ne vigueur ne a le sceu

Mais modéré à le prendre ont se tasche

Car de atrépance le taureau est receu

Ne s'acouplant jamais plus à la vache.

 

Comment Ilz signifioient l'homme qui a perdu

ses chièvres et brebis par mort

 

Signifier voulant quant a perdu

L'homme ses chièvres, ses brebis et ouvailles

Que sont péries comme il a entendeu,

 

Ces besles paignent ensemble d'une tailhe,

L'herbe conize à paingdre n'i font failhe

Car si en mengent de vray comme ont reçoy

Détaillent toutes aulx champs sens foing ne paille

Extainctes meurent espuisés de grand soif.

 

Comment il?, signifiaient l'homme mangeant

 

Signifier voulant l'homme mangeant,

Venoient à paingdre en la bouche ouverte

Le crocodille dedens le Nil nageant,

Le corps dens l'eau, la teste découverte

Tout à l'entour de sa gueulle aperte

De toutz cousté les sangsues pendentes

Peu luy faschant, de sang lui faisant perte

A la chair rouge de sa gueulle adhérentes.

 

Comment Ilz signifioient l'homme

rapax et pigre

 

Signifier voulant l'homme rapace

Et pigre aussi paignent le crocodille

Dessus sa teste de assès largeur capace,

De la cigoigne la plume sus mobille

 

Si nie toucher tu veulx bien estre habille

Avec la plume le touchant que bien peu,

Tu le rendras impotent, immobille

Et sens force estre ne vigueur sera veu.

 

Comment Ilz signifiaient la femme que

jamais n'enfanta que une foys

 

Et quant ilz veulent nous fayre aparoir

Femme qu'a peu en tout temps de sa vie

Tant seulement une foys concepvoir

Ung seul enfant par le cours de sa vie

Font la lyone paingdre en place invie

Car une foys tant seulement enfante

Nature plus à ce ne la convie

Et par nature de ce bien soy contente.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme nai

difforme à sa naissance

 

Premièrement l'homme qu'est nai diforme

Qu'après ung temps a sa beaulté attaincte

Signifier voulant font métré en forme

Et très bien paingdre au vif une ourse ençaincte

 

De sang et chair faict une pièce faincte

La digérant en transformation

La vient lescher, la rendent vive et paincte

Que avec la langue luy rend perfection.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme fort

et indagateur des choses utiles

 

Ung homme fort en voulant dénouter,

Indagateur de choses à soy utiles,

Ung héléphant ilz faisoient nouter

Comme constant aux chose très utiles

Son prouviseau a conduyre a facile

Moyenent ce il sent à son debvoir,

II en faict tout tant soit-il difficile,

II prend et garde tout se qu'il peult advoir.

 

Comment ilz signifiaient le roy foiant

foulie et insipiance

 

Le roy qui vient fouyr insipience

Signifier voulant font le mouton

Et le cerf paingdre, chascung à leur semblance

Dens ung tableau les deux descripre font,

 

Le cerf soubdain à fouyr se morfond

Quant le mouton il voit de loing ou près.

Roy que foulie fouyr est prest et pronpt

Mouton et cerf venoient nouter exprès.

 

Comment 117. signifioient le roy que

fouyt le mocqueur

 

Le roy ausi qui fouyt le mocqueur

Ou l'homme plain de toute moucquerie

Par lors qu'il vient hoyr ses foulx resveurs.

Si signifier voulant tel resverie

L'héléphant paignent et le pourceau qui crie

Car l'héléphant à coup qu'il vient ouyr

Du porc la voix avec sa crierie

II prend la course et soubdain s'enfouyr.

 

Comment Ilz signifioient l'homme fort légier

à courir et sens cause fuyunt

 

Signifier voulant l'homme hastif,

Légier en course qu'à courir s'accélère

Subit fuyant sens aulcung cas motif

Paignent le cerf aveques la vippère,

 

Le cerf subit à fouyr s'apropère

Soubdain qu'il voit la vippère de loing

Le serpent mal à fayre ne s'ingère

Et le cerf fuit quant il n'est pas besoing

 

Comment Ilz signifioient l'homme

ennemy de sa sépulture

 

Et l'homme aussi qui de sa sépulture

Signifier voulant curieux estre,

Le cerf font paingdre qui de ses piedz procure

Fayre une fosse en quelque lieu terrestre

Métent ses dentz comment pouvés cognoistre

Que sont tombées par naturel ouvraige,

Puys les couvrant aveques son pied dextre

En sépulture cessi rend l'homme saige.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme qui aurait

vescu son juste eage

 

L'homme qu'auroit acomply son droit eage

Et qu'a vescu jusques au terme parfaict

Signifier nous voulant ce passaige,

Une corneille font métré en vif pourtraict

 

Car elle vit cent ans de bien long traict,

Cessi vray estre ilz feurent consentons,

L'égiptien an estoit de par tel trait

Qu'il contenoit par lors quatre cens ans.

 

Comment Ilz signifioient l'homme qui

vient à oculter sa malice

 

L'homme qui vient par cachetés couvrir

Secret tenent par sa malice oculte

Signifiant amplement font ouvrir

Paignent le pard qu'à daguer faict insulte

Aulx aultres bestes les pourchasse et résulte

Ne leur monstrant pas sa légiéreté

Ne permetent que sa pernicité

Leur soit cogneue quant les chasse et les suit

Que ne soy gardeur de sa vérasité

Quant par son past les assaultz il poursuit.

 

Comment Ilz signifioient l'homme déçeu

par adulation

 

Par flaterie ou adulation

Signifier voulant l'homme déçeu

Paignoient le cerf en sa perfection

 

Et le joueur de fleustes par bon sceu

Car quant le cerf aux oreilhes a conceu

Et à ouyr le doulx chant il conprend

Hoblie d'estre aulx silvestres receu

Lors par la douice armonye ont le prend.

 

Comment ilz signifioient recognoiscence

de l'abondante vendenge

 

Signifier voulant la cognoiscence

De la future vendenge par présaige

Que doibt du vin estre par abondance

Paignent la huppe, oyseau aux champs vollaige

Car si elle chante avand le bourjounaige

Vient présaiger par augure divin

Aulx vignes fruict ung bien grand advantaige

Et abondante provision de vin.

 

Comment ilz. signifioient l'homme à qui

le past de raisins ont faict mal

 

Signifier voulant l'homme grève

Pour advoir trop mangé à son repas

Grains de raisins tant qu'il en soit grave

 

Et que luy mesmes se cure sur ce pas

Paignent la huppe par forme et par conpas

Et adiantus, herbe des lieux umbreuse

Car quant soy sent du raisin trop fascheuse

Ceste herbe prend, dens son bec la vient métré,

Par ce moyen se trouve mieulx joyeuse

Et sa santé dens son corps vient remetre.

 

Annotation sur la susdite note

 

Amy lecteur à l'exemplayre de main escript en vieu,

de adyantus, ilz en escrip amiantus par quoy jc pense

le texte estre dépravé, par quoy me semble qu'il lui

doibt advoir comme s'ensuit affin que rien ne soit

obmis.

 

sic legendum arbitrer

(je pense qu'il faut lire comme suit:)

 

Celuy qu'auroit trop de raisins mengé

Que par le past en eusse lésion

Ou qu'il en feusse son estoumach chargé

Et qu'il trouvasse de soy invention

A soy curer faisoient ostention,

Paignant la huppe avec l'inextinguible

Sec amyanthus par remèdes duysibles

Tant qu'il en met quelque peu dens sa pance

 

La past des grains qui luy estoient nuisibles

Par amiantus recoy convalescence.

 

Comment Ilz signifioient l'homme soy

contre-gardant des insidies

de ses ennemys

 

L'homme qui scaict bien soy contre-garder

Des insidies que font ses ennemys,

Quant cella veullent par paincture racourder

La veillant grue à paingdre ont a commis

Comme l'oyseau vigilant là est mis

Car sur la nuict les grues se réveillent,

L'une faict guet et l'aultre va dourmir,

L'une parfoys, puis dord, puys faict la veilhe.

 

Comment Ilz signifioient pédication

ou abhomination contre nature

 

Signifier voulant les bougrerie

L'admission de la noble semence

Contre nature d'Orphée sodomie

Deux perdrix masies paignoient par aparance

Quant la fumelle plus tost mourir s'advance

 

Oïl le faulcon en ses gryphes les amble,

Lors les deux masies par faulte de plaisance

Au faict d'amours se couplent tout ensemble.

 

Comment Ilz signifioient le vieillard

qui est mort de faim

 

L'homme vieillard par long temps que est escheu,

Lequel est mort et extainct de famine

Signifier voulant un bec forcheu

Font paingdre l'aigle par un notable signe

Car quant viellesse par ans passés l'assigne,

Son bec se vient si très fort incurver

La curvature si très fort l'extermine

Que de fain meurt lors que ne peult manger.

 

Comment l'homme qui par artifice renouvelle

ses délices, prins par l'exemplayre

de main escript

 

L'homme qui vient renouveler son temps

Et reverdir par engin sa jeunesse

L'aigle font paingdre que son bec va frétant

Et l'atérer à dur rochier ne cesse

 

Tant que consoumé par l'aspère ludesse

Son bec réduict par plusieurs ans beccu

Car ainsi vient deschasser sa vieillesse

Et vient à vivre aultant qu'elle a vescue.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme sens repoz

et yracond esmeu

 

Signifier voulant l'homme iracond

Et sens repos mesmes à son manger

Vieux esmeu que à ce faict soy morfond

Et sa parsonne par yre vient ronger

Faisoient paingdre par cause de dangier

Une corneille en l'air hault s'extollant

Et ses petits commencent vollaiger,

Leur ministrant leur past hault en voilant.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme scuvant

et docte aux choses célestes

 

Le scavant homme signifier voulant

A qui les choses célestes sont cognues

Paignent la grue bien hault en l'aer voilant

Pour ce que voit et vient toucher les nues

 

Car pour mieulx estre en repoz maintenues

El qu'en tempeste ne soient nullement

Si hault fort vollent que l'on les perd de veue

Pour mieulx voller en repoz seurement.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme aliènent

ses propres enfans par pourefé

 

L'homme constrainct d'une pouvre indigence

Ses enfantz propres qu'à liéver il vient

Et qui les vend que par signifiance

La preignent aygle paignent, car elle vient

Fayre troys oeufz et ung elle en détient,

Ung en eslit, les aultres met en pièces

Car faict cela du temps qu'elle despièce

Et vien changer, ses ongles permutant,

Par quoy ne peult nourrir dens une presse

Les troys ayglons dedens ung mesme temps.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme tardif

en mouvant ses piedz

 

Signifier voulant l'homme tardif

Ses piedz mouvant poisant en mouvement,

Ung chameau paingdre ilz sont estres motifz

 

Pour ce qu'il a contrayre pliement

Ses jambes plie assès bien sottement

Courbe les cuysses par noudz circunvoludz

Entre les aultres bestes a courbement

Et pour ce est il appelle cammerus.

 

Comment Ilz signifioienf ung homme exhonlé

de subtile veue

 

L'homme impudent et de subtille veue

Paignent la rane voulant signifier

Car ceste beste n'a sang que soit en veue

Fors seulement aulx hieux perficier

Car ceulx qu'aux hieux ont voit sang naturel

Pourtent de advoir de impudence la troingne,

Parquoy Homère oeil du chien faict soubz ciel

Et cueur de cerf estoit signe d'hyvroigne.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme qui

ne se peult mouvoir

 

L'homme qu'auroit demeuré longuement

Sens soy bouger ne aiant le pouvoir

Puis il auroit receu le mouvement

 

Et de ses piedz recouvré le mouvoir,

Signifier voulant paignent au debvoir

Une grenoille avec les piedz derrière

Car naist sens piedz antérieurement

Qu'avec le temps croyssent avand arrière.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme

ennemy de toutz

 

L'homme ennemy de toutz hommes vivant

Signifier voulant paignent l'anguille

Car elle vit séparée souvent

Et non sens cause aulx aulstres est inulille

Elle soy mesie tant au gros que au ville

Dévourant tout, jamais ont n'apercent

De sa naiscance, mais tousjours est habille

Tout dévourer comme bien ont a sceu.

 

Commen Ilz signifiaient l'homme qui

avait préservé plusieurs en mer

 

Signifier voulant paignent la nacre

L'homme gardant plusieurs gens en la mer

Comme noutée d'antique simulachre

 

Celuy qu'auroit préservé de la mer

Quant ce poysson voit les aultres pasmer

Et lassés estre, nouer plus ne pouvant

La nacre est preste soubdain les enbasnier

Leur donnant aysde, de mort les préservant.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme qui utiles

et inutiles aurait mal consumé

 

L'homme qu'auroit meschamment consumé

Aultant utilles aussi bien que inutiles

Signifier voulant font résumé

Paingdre le poulpre par note très utile

Car ce poisson est beauioup sale et ville,

Manger beaucoup intempéréement

Dedens sa cave il amasse amplement

Beaucoup de viandes dessoubz ses piedz subjete

Quant vient les propres à vivre consumant,

Puys tout le reste inutile il gecte.

 

Nouter que la cave ne caverne qu'il dict du poulpre,

sa cave est sa pance car le poulpre n'est pas ainsi

comme il est painct car le poulpre n'a aulcune joinc-

lure ne oz et sa parsone ormis huict piedz comme la

seiche et a chascung pied et deux centz bouches com-

me une sangsue et au devand de sa gorge a une gran-

 

1 Çf\

 

de pance ouverte là ou il met la viande qu'il chasse

aveques ses piedz et les piedz finissent vers la leste

soy réduisant en forme de soleil corne l'aesie du sou-

ris chaulve si elle estait rond et pour vray le polhipe

est ainsi et tout le corps corne ung crapauld plus long

et ne vil guières d'aultres viandes que de escrevices et

de langoustes car tout incontinent que les langoustes

aproche près du pollpre elle meurt incontinent de

pour et les poissonniers de nostre mer ici ne meslent

jamais le poulpre aveques les langostes car les lan-

goustes mouraient incontinent, je ne scay pas si le

polipe de la mer occidentale sont semblables à ceulx

de nostre mer méditerrané et cella j'ay veu souvent,

et suffise ïoy lecteur et imprimeur de cessi, car la

noie que se suit est faulce.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme aiant

seigneurie sur ceul de sa nation

 

Signifiant l'homme qu'a seigneurie

Seigneuriant ceulx de sa nation

Ilz faisoient paingdre par telle armoyrie

Une langouste par combination

Avec ung poulpre signification

Nous demonstrant telz effectz par consors

Que la langouste a plus forte action

Contre le poulpre par premier et plus fors

 

Le contraire estre en le texte dépravé, car le poulpre

est supérieur au lagoust.

 

Signifiant par l'homme qui a pouvoir

Et qui domine à ceulx de son pays

llz faisoient paingdre ung poulpre à son debvoir

Et la langouste par ung contrayre advis

Le poulpre vient surmonter vis à vis

Les escrevisses et langoustes de mer

Le poulpre vient la lagoust consumer

Ou si ont les prend toutz deux d'une venue

Le lagoust vient par peur de mort pasmer

Voyant le poulpre simplement de sa veue.

 

Comment ilî signifioient l'homme

conjoinct à sa famé

 

Signifiant l'homme joinct à la femme

Conjoinct au temps de la jeunesse prime

L'on tient pour vray d'une constante famé

Qu'ilz faisoient paingdre de paincture sublime

Plusieurs coquilles de mer que l'on imprime

D'aultres coquilles plaines ou bien ouvées

D'elles en sortent engendrées et formées

Et puis après par forme sensuelle

D'elles en sont produictes et couvées

En s'assenblant par amour mutuelle.

 

Comment Ilz signifioient l'homme qui n'a

aulcune cure de soy

 

L'homme qui n'a nullement de soy cure

Mais des prochains pense bien, propice est,

Signifier voulant telle paincture

Paignoient la huystre de mer et l'escrevice,

Se tient le cancer à l'huystre par office

Tant qu'ont le noume de l'huystre le custode

Quant l'huystre a fain s'ouvrir en telle mode

Que si quelqung petit poysson i entre

Lors l'escrevice lui vient picquer le centre,

Lors l'huystre aprinse par tel mode et façons

Admonnestée vient à fermer son ventre

Et par tel mode vient chasser les poyssons.

 

Comment Ilz signifioient l'homme qui vomit

la viande qu'il a dévoré

 

L'homme qui vient à vomiter la viande

Qu'il a mangée sens ordre ne mesure

Et que a manger encor prend et demande,

Signifier voulant telle paincture

Paignent ung chat d'eau comme mellanuse

 

Ou muscipule par la bouche enfantant

Ses chatonneaulx puys en nageant à l'hese

Les engloutist et dévore content.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme qui se

conjoinct et a affayre aveques

aliénigènes et extrangiers

 

L'homme qui vient soy mesler et se joingdre

Aux extrangiers marchant en leur domayne

Signifier voulant faisoient paingdre

Le plus au vif qu'ont pouvoit la mourène

Pour ce que sort de mer et se pourmayne

A la vipère en s'acouplant tout beau

Au faict d'amour en terre se démaine

S'en retournant puis après dedens l'eau.

 

Comment Ilz signifioient l'homme

puny par meurtre

 

L'homme puny par meurtre à luy commis

Signifier voulant la tourterelle

Ont faisoit paingdre prinse comme ont a mis

Par le lacet ou par le bout de 1'aesle

 

Quant se voit prinse et s'arrasche ce qu'elle

Incontinent et de prime venue

C'est une espine bien prèz de la mouelle

Qu'est contenue tout au bout de la cueue.

 

Comment Ilz signifioient l'homme qui mange

infepeérément et prodigalement

le bien d'aultrui

 

Signifiant l'homme qui a despendu

Et qu'a mangé fort prodigalement

Le bien d'aultrui qu'il n'avoit contendeu

Et puys le sien plus démesurément

Voulant monstrer bien évidentement

Paignent le poulpre quand a de viande faulte

Ses hieulx héneulx mange voracement

Et puis au reste de son corps manger saulte.

 

Comment il?, signifioient l'homme

désyrant belles choses

 

Signifier voulant par oeuvre saige

Des belles choses l'homme qui est apétant

Et par ceste cause il en choit en daumaige

Paignoient la seiche poysson en lieu patent

Car à courir est poysson impotent

 

1

 

Que s'il cognoit que l'on la veulhe prendre

Celle humeur noire vient gecté hors de son ventre

Ainsi chassée les pescheurs bien atrappe

Et plus profond dens le gravier s'en entre

Par l'eau troublée par ainsi elle eschape.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme adonné

à luxure libidineuse

 

Signifiant l'homme luxurieux

Le passereau paignoient domestique

Pour ce qu'il est au faict délicieux

Fort abondant en saulse spermatique

Car esmeu d'yre et colère lubrique

Ainsi vexé par sa grande abondance

Sept foys par heure au faict d'amour s'aplique

Par chasque foys rendent force semence.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme servant

une mesme teneur de vie

 

L'homme servant une mesme tenent

Ung mesmes estât une façon de vivre

En une sorte tenent, entretenent,

Signifier voulant tel cas ensuivre

Ilz faisoient paingdre l'harpe que vient poursuyvre

 

Ung bouborn mesmes au faict de la musique,

Le son des cordes continuel vient suyvre

Equal rendent son chant doulx armonique.

 

Comment Ilz sigruffoient l'homme aliéné

de son sens et puis est retourné

à son sens naturel

 

L'homme qu'estoit de- sens aliéné

Et retourné à sa bonne mémoyre

Puys est de vie bien conditioné

Signifier voulant tel cas à croyre

La fleuste paignent comme vray monitoire,

Réduisant l'homme à son sens et acord

Car ung tel son les rend estre record

De ce qu'a faict, mal estant dispousé,

Et de son faict passé en a remord

Pour ce qu'elle a le son bien compousé.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme

gourmand et goulu

 

Signifier voulant le gourmand homme

Paignoient l'escarus poisson de mer unique

A ruminer en forme de beuf comun

 

Les aultres pencent qu'il soit à sa pratique

Mais cependent qu'à mascher il s'aplique

Et ses machoyres bransler faict entendre

Toutz les poyssons qu'il peult, il prend et picque

En dévorant aultant qu'il en peult prendre.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme qui rend

et distribue à ung chascung égallement ce qui lui

uparfient. Il n'i fault que la plume.

 

Signifiant l'homme qui distribue

Égallement à ung chascung son droict

Ilz faisoient paingdre par doctrine imbue

D'ung blanc austruce la plume a tout enduit

Pour ce qu'il a les plumes que l'on voit

Par tout égalles si rien l'ont n'a ouste

Car tel oyseau comme bien l'on cognoist

Les pennes a pareilhe à toutz coustés.

 

Comment Ilz signifiaient l'homme laborieux

 

Signifiant l'homme laborieux

Qui voulentier de ses mains fort travailhe

Paingdre et trasser ilz estoient curieulx

 

La main de l'homme par esculpté taille

Car par la main ce faict ont ne faict faille

Et par la main ce faict toute besoigne

L'ont parachève l'on bastit et l'on taille

Par le labeur la main advoit le soigne.

 

FIN DES NOTES HIEROGLYPHIQUES DE ORUS APOLLO

NILIACQUE DE AEGIPTE MISES EN RITHME PAR EPI-

GRAMMES, ŒUVRE DE ADMIRABLE CONSIDERATION ET

ESMERVELLABLE LITERATURE TRADUICT PAR MICHEL

NOSTRADAMUS DE SAINCT REMY EN PROVENCE.

 

AULTRES ADJOUXTEZ PAR LE TRANSLATEUR

 

Que signifie la petite aygle

 

Signifier voulant celuy qu'engendre

Des enfans masies, le cercle ou la -semence

De l'homme humain ilz faisoient condescendre

Paingdre l'aiglète en secrète aparance

Donnant entendre en leur docte science

Toute semence aérée ou aquatique

Le cercle aussi pour la circumférence

Et par le grain semence spermatique.

 

Comment ilî signifiaient la porte

ou l'ouverture de la guerre

 

Voulant escripre la porte ou l'ouverture

Ou bien la bouche de la guerre esmeue

Metoient de l'homme les deux mains en paincture

 

Dont l'une estoit des mains hault extendue

Ung arc bendé tenent en ample veue,

La droicte estoit sus les armes posée

Monstrant indice par aisne survenue

Et que la guerre presque estoit composée.

 

Comment Ilz signifiaient la vie future

 

Signifier voulant mutation

Des dorés siècles par u'ng futur présaige

Des monnarchies par transmutation

Le dénoutant par ung document saige

Et l'empire estre au supresme advantage

Et non durable, ni stabille, ni ferme,

Ilz faisoient paingdre comme ung chascung aferme

Deux lignes mises en perpendiculayre

Comme de Taph indice si conforme

Que présaigoit ung grand divin mistère.

 

Comment signifioient les deux vertus

principales d'ung roy

 

Les deux vertus principales d'un roy

Signifier voulant paignent ung sceptre,

Ung ouil dessus pousé en bel arroy

 

Comme ung indice de ses nobles ancestres

Ung roy humain dominateur doibt estre

Par l'oieil le prince qui tout soit regardant

De toutz aymé estre homme docte en letres

De mal son peuple en le contregardant.

 

Comment Ilz signifioient le roy

 

Signifiant le roy tel que doibt estre

Ilz faisoient paingdre une mousche à miel

Le roy qui doibt advoir dextre et senestre

Le doulx à l'une, à l'autre aiant le fiel

De vray tel roy est envoyé du ciel

Qui vient aulx bons user de sa pollice

L'esguilhon est par cas potenciel

Quant les maulvais faict piquer par justice.

 

Comment Ilz signifiaient mort ou fin de l'homme

 

Signifiant la mort ou fin de l'homme

Ilz faisoient paingdre du fil une fuzée

Et du filet le bout rompeu tout comme

Si séparé estoit par divisée

De la quenoille (du fil) indivisée

 

Par les trois soeurs toute la vie humaine

Le quenoille est par alors mis en plaine

Lachesis file qui puys le vient corrompre

La vie de l'homme par adventure vayne

Atropos vient qui le filet fait rompre.

 

Comment Ilz signifiaient la vie

 

Signifier voulant la vie humaine

Ilz faisoient paingdre une lampe ardente

Tant que le sang est dans du coeur la veyne

L'âme est au corps en vie permanante

L'huyie estoit l'âme donnant vie nourrissante,

Humeur à l'âme comme à l'os la moueslle,

L'âme rien n'est que chaleur naturelle

Par les athômes d'aquosité entière

L'âme s'extainct par la froydeur cruelle

Privant le corps de veue et de lumière.

 

Comment Ilz signifiaient labeur

 

Quant ilz vouloyent signifier labeur

D'ung beuf la teste ilz metoient en imaige

Qu'estoit de chair desnuée par langueur

 

Pour ce qu'au beuf se faict tout labouraigc

De chair privée car gens de travaillaige

Le plus souvent ne sont pas trop aleigres

Le grand labeur qu'ilz ont par leur mesnaige

Les constrainctz estre par le labeur fort maisgres.

 

Comment ilz signifiaient Dieu

 

Signifier voulant Dieu tout puissant

Ilz faisoient paingdre ung oeil hault eslevé

Pour ce qu'il est de veue transperceant

Voit et regarde quant il est sublevé

Dieu est sur toutz les haulz astres levé

Qui considère et toutes chouses voit

Rien de son oieil ne peult estre clavé

Car, près ou loing, il nous entend et oyd.

 

Comment ilz appelloient les dieux infernaulx

qu'ilz appelloient manes D. M.

 

Quant ilz vouloient leurs grand dieux infernaulx

Signifier, paignoient ung visaige

Sens hieulx ne forme par dessus paingst égaulx

Deux hyeulx à part comme ont voit à l'ymaige,

 

Par les deux hieulx on notoit d'ung bien saige

Les dieux entendre par mesmes document

Et par la face sens hieulx estoit passaige

Qu'on le faisoit graver aux testementz.

 

 

FIN DU MANUSCRIT DE MICHEL NOSTRADAMUS

EL SEGUNDO LIBRO DE ORUS APOLO

HIJO DE OSIRIS REY DE EGlPTO.

NOTAS JEROGLÍFICAS PUESTAS EN RITMO POR EPIGRAMAS.

 

 

ORUS HABLA

 

En este segundo traicté yo tú feray

Ver los(las) que aulx aultres tiene esté explicado

Y por razón aquí yo adjouxteray

El que{Que} nunca tienen tiene sceu tópico,

Yo ay por buen derecho aquí dens aplicado

Al{A} que nunca feut por ejemplar

A{Al} que druidas libro{libra} feut complicado

Que leyéndolo él te viendroit moult playre.

 

Cual cosa querían ilî significar quant

ilz escripv oyen un estoylle

 

En escripvant 1' estoylle aulcune foys

Venoit anotar al dios signifiance

O sea el nuict démonstroit aultre foys

También del tiempo pourtoit certifiance

Del alma también algún foys asseurance,

Mesmement el alma que estoit del hombre masie

Venoit nouter en su ciencia sagrada

Parfoy noutée de armoyrie royalle

 

A{Al} que vouloient ik significar por el piedz

del hombre pareilz y empresas el onf-ilz juntos

 

El piedz del hombre esgaulx, empresas y droictz

Significar nos hacen el tiempo hyvernal

Del clayr sol su curso faict en el lugar

Del Capricornio trópico hyémal.

 

A{Al} que signifloit el cueur del hombre

colgado tenga gaznate

 

El cueur del hombre que está en el gaznate colgado

Que vouloient-ilz para cella démonstrer

Estoit ung firma por secreto entendu

Queriendo la boca de hombre de bien monstrer

Quant el meschant veult su caso acoustrer

Faict buena aparencia valorando escondido su cueur

Pencent a dolor{mal} para el aultres frustrar{privar}

Que es ung signo de un disimulador.

 

A{Al} que significaba el miembro del hombre

cubierto y apretado de la mano

 

Viril miembro compressé de la mano

A{Al} que dénoutoit tal signifiance

Cella no estoit por eulx descript en vano

Pero bien del hombre démonstroit el trenpance

 

La mano que aprieta al miembro sentido{dirección} nuysance

Y dens la mano comprins y descouvert

Signifioit la justa tempérence

Del hombre saige moderado y cubierto.

 

Cómo Ilz significaban enfermedad

 

Quant ilz vouloient démonstrer enfermedad

Ilz faisoient paingdre la flor perniciosa

De la adormidera blanca o del negro quoy que tienen die

Que tiene color al incogneus paoureuse

El blanco lo{la} tiene casi totalmente cadavérica

El héraclien demasiado jaunastre en color,

El rojo ung poco monstruo sanguineuse

Y toutz cuatro monstrent sólo dolor.

 

Cómo Ilz significaban las entrañas de

el hombre o el illéon o el convolvule

 

Queriendo descripre las entrañas del hombre

O sea el estat o composición

Intestinos gresles muy así como

Son puestos aquí por situación

Del doz el espine faisoient ostention

Paignoient o sea las vértebras de trasse

Porque allí tiene faict espermático acción

O la semilla por ahí del hombre pasa.

 

Cómo ilz significaban firmitude y seguridad

 

Que dénoutoient-ilz por oz del cailhe

Quant estoit en el momento del oyseau extraict

Painot y grabado de allí pouphire o en terilhe

El firmitude signifioit este traict

Seguridad también por este pourtraict

Porque de tal beste oz facil no soy hiere

No si haltérer soy viene por golpe de traict

Por quoy el firme seureté cy se dirige.

 

Cómo Ilz significaban concordia

 

Quant ilz vouloient significar concordia

Ilz faisoient paingdre por justo équalité

Dos diversos hombres de magistrado por orden

Vesteuz en vestido totalmente dos de dignidad

Porque el símbolo de magnanimidad

Se figuraba por dos de faict laudable

En afermant su faict de la verdad

Que por dos es concordia insupérable.

 

Cómo ilz significaban rodaballo ion o confusión

 

Por hombre armado que tira{saca} flecha al arq

Signifioient por entonces turbation

Miz para ung signo adsés sutil y parq

 

Dénolilant confusiones por conturbation

Puede por Egipte subtille invención

El hombre tienden su arq la flecha apuesta

Que estoit sangre gran conmoción

Que él dénoutoit entonces enturbiada el entreprinse.

 

Cómo ellos significaban commensuration

 

Que nos queremos fayre significado

Secreto, queriendo nos démonstrer medida,

El doig del hombre commensuration

Estoit notté por indicio y pareure

Ceulx quién vouloient fayre abertura amplia

Del largo y ancho monstrant dimensión

El del profundo estoit el conjetura

Por dedo trassé en playne ostention.

 

Cómo Ilz escripvoient la mujer

j lanzada o prometida

 

Significar queriendo muy en parte

La novia, la mujer o sea prometida

Ilz faisoient paingdre estoille my-ida

Y el sol my-ido por tal apuesta

El cuerpo solayre y el astro que se advise

 

Venoit monstrer semi-conjunotion

Y tal nota por Epaphus feut apuesta

Pretenden fayre de difunto extinción.

 

Cómo Ilz significaban el viento

 

El águila eslevée tienden hacia Oriente

Signifioit el viento por su reseña

Donde aultrement el esles extendent

El aygl. hault en el aire del ventz estoit auspice

Hacia la salida del sol estoit indicio

Y en my el aer el esles extenso

Cella noutoit el ventz por just indicio

Y dens sagrados notas estoit tensas.

 

Cómo Ilz significaban el fuego

 

Y quant ilz quieren significar el fuego

Al cielo montante descripvent el humo

Por sacrificio faict en tranquilo(a) lugar

Droict assendant la llama consumida

Porque fuego peult por entonces fayre alumée

Porque por entonces faict su vapor esmouvoir

Y quant la llama ve mucho incendiada

Entonces por el fuego facil tienen puede ver bien.

 

¿Cómo él? paignoient el oevre

 

Y queriendo significarnos el oevre

Venoient a paingdre aquí de beste masie

El cuerno diestra en secreta pareure

Que dénoutoit el oevre bueno o arca

El cuerno estoit paincte dens una sala

Y situada en la parte diestra

A{Al} que dénoutoit el oevre ' bella o sucia

Así como paincte aquí el voyés estre.

 

Cómo Ilz significaban ultion o vengence

 

Queriéndonos significar el peyne

O que nos queremos démonstrer el vengence

Ilz faisoient paingdre como cosa no vana

De un fumelle el cuerno a su semblance

Que nos estoit secreta cognoissance

Apuesta por eulx a los lugares sagrados y sainctz

Que por vindicta trabajo en su ciencia

Apuesta{Pon} estoit anota por instrumento muy sainct.

 

Cómo Ilz signifioient el meschunt

y perverso

 

Quant ilz nos quieren descripre el meschant

Y el perverso ilz nos hacen démonstrance

Jusques al nonbril ilz paignoient sobre ung campo

Semi-figura de ung hombre de arrogancia

Tenent en mano un espée sangriento

Y totalmente desnuda como de enemistad

Visaige hydeux y cara truculente

Que dénoutoit a perversa maulvaistié.

 

Cómo ilz signifioient la primavera

 

Para démonstrer que tienen pone para la primavera

Soubdain a{al} que se ve el(la) que quant primero él si entasme

Caballo de fluve sourtant del Nilo que estant

ilz hacen descripre al vivo el hipopotame.

 

Cómo ilz signifioient aversión

o dectournement

 

Significar queriendo destournement

El(la) que decimos estre de aversión

Ung lobo o perro dénoutoit ampliamente

 

Que tienen faisoit paingdre por tal intención

Aulcungs estoient de un aultre invención

Paignant la liebre en el unde perro o lobo

II pourroit estre el contrayre acción

Porque soy se gira por perro o liebre a golpe.

 

Cómo Ilz significaban mucho tiempo

o vivir largamente

 

Quant ilz vouloiemt significar mucho tiempo

Ilz faisoient paingdre el ciervo que germiner

Ung chascung año sus cuernos en primavera

Que repululent que tienen los{las} ve géminer

Quant está en el término{plazo} para determinarlo

Los{Las} renueva así chascune el año

Monstrant Macrobe largo yver caminar{avanzar}

A{Al} que estoit a eulx nota contempnée.

 

Cómo Ilz significaban homicidio o sangre

 

La mosca guespe alabeándose del crocodille

La sangre que nuysant él venoit dénouter

Por la beste que tiene dolor fayre es viste

Por sangre u homicidio ilz venoient anotar

 

Allí donde el guespe vollant viene para pernocter

Faict aparoir estre la sangre nuysible

Del crocodille o monstruo anouter

Apuesta por sangre o de muerte{muerto} infalible.

 

Cómo ilz descripvoient la obra

faicte o futura

 

Quant dos tiempos obsequio o pasar

Secreto vouloyent nos démonstrer el ouvraige

Casi parfaict cómo por acordarse

Donde quant veult fayre demonstré este passaige

Ilz faisoient paingdre dessoubz umbre ramaige

Y aparoir de hombre masie el oreilhe

Por documento presente y futuro y saige

Que haciendo la obra el espíritu de ouyr i veilhe.

 

Cómo Ilz démonsfroient leído muerto

 

Y quant ilz veullent significar la muerte

Hacen la lechuza métré al vivo en paincture

Quant el nuict entra, en el momento de su agujero si ensort

Y assailhir los niños nidz proporciona

Oysilhons que hacen su alimento

 

También la muerte quant nos viene para assailhir

Comúnmente sobre el nuict si adventure

Entonces que nos faict del cuerpo el alma saltar.

 

Cómo Ilz signifioient amor

 

Queriendo amor socier nos fayre ver

Por démonstrance y nota difícil

II nosotros{nosotras} faisoient ung licol aparoir

Puesto de allí paincture por forma bien subtille

Por fain égéne amor no es fácil

A supérer en cuanto a ate con lazos prins,

Esto estoit ung signo aulx sacrementz útil

Mesmes a ceulx que estoient el amor surprins.

 

Cómo Ilz signifioient una cosa

muy antigua

 

Significando cosa muy antigua

Faisoient descripre hurgue y oraciones

Y libros cioz scelés a la antigua

De muy antiguo(a) nota que da razón

Dedens lesquelz encontraron a foyson

Varios, miscelánea y extranges notables

 

De muy antiguo(a) signo que hacemos

Aquí nouter por notas verdaderas.

 

Cómo Ilz significaban obsidion

o ciudad sitiada

 

Significar considerándose obsidion

De una ciudad o asiento devand puesto{tardado}

Contra las paredes por oppugnation

Paingdre una escalera{escala} por eulx es cometido

El égiptien que tal firma advoit puesto

Para dénouter ciudad, torre{vuelta} o ciudad

Estre asediada el eschelle tienen advoit puesto

Si no por causa de su actividad.

 

Cómo Ilz significaban el duro o Musa

o Parcque que es la diosa fatal

 

Significante duro. Musa o Parcque

Le Faisoient siete letres a dos doigtz joinctz grabados

Para el ignorante faisoit ceste señalarnos

Para Parcque o Musa tienen faisoit engraver

Pero varios quieren este texto depravar

Metant el nuict donde él doibt advoir musa

 

Tienen scavoit ceste nota lavar

Si él fault que a nuict o a Musa tienen se divierte.

 

Que significaban línea sabidos línea apuesta

sabidos el aultre a través de

 

Que dénoutoit a eulx la planicie linee

Donde a través de un aultre linea estoit

Signifioit a los sagrados letres digno(a)

Diez planicies líneas cómo tienen bien démonstroit

A romano el siglo tal anota tienen construyó

Que por Egipte a ellos hacen translatée

Que encor se observe así como tienen monstroit

Así como vías de allí hault lugar exaltada.

 

A{Al} que vouloient-ilî significar por el arondelle

 

Grande patrimoyne dejado al enfans caro

Queriendo monstrer ilz paignoient el arondelle.

Quant ella ve cerca la muerte aproucher

Dedens el lodo viene a sumergir su esie

Luego todo el cuerpo entonces y renueva

A este petitz latèbres aprestant

Que de héritaige pourtraicture bella

Que viene el padre dejado a su enfantz

 

Que significar el columhe negro

 

La mujer vefve por signo perentoyre

Y parmanante así jusques a la muerte

Por entonces hacen paingdre un columbe negro

Para démonstrer signo constante y culpa

A tal oyseau natural el remort

A{Al} que después de la muerte del masie faict feste

Su compaigne ung dueil la pica y la muerte{el muerto}

Jusques al fin que tan vive seulete.

 

Que signifioit por euix Ichneunion

 

Significar queriendo al hombre débille

Que del socorro de aultruy tiene bien besoing

Licneumon paignent sólo defender inhabille

Que quant él ve la serpiente cerca de ung membrillo

Así como ennemy el assailhir tiene soing

Pero bien apelle de aultres de su especie

Así es firme por socorro y de loing

Viene la serpiente assailhir e pieza{cuarto}.

 

A los(las) que{Los(las) que} voulffienf-ilz significar por la hierba

appellée Origanus

 

Quant del formis vouloient el défailhance

Significar por nota tempnée no

Ilz faisoient paigndre a su viva semblance

Una hierba que es origanus noumée

Porque el formys fuyent donde es sembrado

Ceste hierba allí y lo pasan bien loing

Quant de formis en absoluto estoit este año

El orégano paingdre por euix estoit besoing.

 

A los(las) que{Los(las) que} vouloient-ilz significar por el crocodille

y el escorpion

 

Quant el ennemy de ennemy assailhi

Significar paignent el escorpion

Y crocodille sentido{dirección; sen} de ninguna manera failhir

Porque el ung al aultre de muerte{muerto} faict lesión

Celuy que tiene faict de muerte{muerto} invasión

Cómo aiant vaincqu su ennemy

El crocodille y escorpión de allí my

Paignent celuy que más súbitamente

El crocodille súbito y tarde muerto puesto{tardado}

El escorpion porque si esmeult lentamente.

 

¿Que vouloient-il?. significar por moustelle

dicta bellète

 

Significar queriendo a la mujer hommace

Guières al hombre o sea poco discrépante

Ilz faisoient paingdre por notable prefacio

Un moustelle que tienen ve aquí patente

Porque ceste beste del lugar de donde ella acosa

Generativo el miembro muy conforme

De ung pequeño oz de tienda natural

Aiant la marca del masie faict en forma.

 

A{Al} que vouloient-ilî significar por el pourceau

 

Y quant ilz veullent al hombre pernicieulx

Nos démonstrer por su signifiance

Venoient paingdre el pourceau furioso

Pourtraict al vivo tiene todo su semblance

Mucho daumageable es tal aparance,

El hombre también es peligroso y maulvais

Así como ung pourceau al dedens del pance

Y sus partes del dedens encor pero.

 

Cómo ilz. significaban ire inmenso(a)

o désmesurée

 

Significar considerándose inmenso(a) ire

Mientras sea el hombre de fiebre concité

Lyon hacen y léonceaulx descripre

Que de su cueue su petitz es citado

El flageler por furia incitada

Lyon está para el yre y el batutz

Puesto léonceaulx, porque telz oz irritar

Devuelven el fuego el que quant entrebatutz.

 

Cómo ilz significaban al hombre

vieulx músico

 

Quant el hombre vieulx musitien ilz quieren

Significar un poco ocultement

El cigne paignent el mieulx naif que él pueden

Que quant viene vieulx canta souafvement

En su vejez mucho más doulcement

Que estoit ung firmar antaño eulx antiguo

A{Al} que el hombre vieulx quién agarra esbatement

A la armonía y aprend la música.

 

Cómo Ilz vouloyent démonstrer el hombre

aiant a fayre aveq su mujer

 

Y el hombre quien tiene con su mujer affayre

Quant quieren fayre la demostración

Ambas cornejas de allí paincture hacen fère

Que cómo el hombre hacen sotiation,

El hombre por entonces quien tiene poder

Viene a vacquer avenidas su expouse

Y el corneilhe faict así la acción

Así como faict el hombre quant sabidos a mujer respuesta.

 

A los(las) que{Los(las) que} vouloient-ilz. significar para el escarbot

o canthare cegar

 

El hombre a quien advoit por hardeur el sol

Su valétude recubierto y ataincte

Y por este mesme de muerte{muerto} avoit sueño

Signiûer quant quieren tal faincte

La forma noyre el escabot es paincte

Y cegados nos paignent sentido{dirección; sen} failhir

Quant de los rayos{las secciones} del sol ateincte

Y cegada soubdain viene para faltar.

 

Que vouloient-ilz significar puro el mulle

 

Significar queriendo a mujer stérille

Métré en painoture el mulle tienen si aplique

Así como brehaigne y de fruict infertille

Para lo que ella tiene la matriz oblicua.

 

Cómo Ilz signifioient la mujer

a{al} cómo querría dar a luz una chica

 

La mujer a{al} que dio a luz una chica

Por entonces paignoient ung toro reñoso

Al cousté izquierdo vigoroso y viste

Donde si al derecho él estok intendente

De ung niño masie él estoit entendent

Porque el toro si desciende a izquierdo

Un fumelle para vray tienen verá estre

Y tiene el droicte tienen lo ve que él descienda

Masie será si mira a la diestra

Lo{La} tienen cree vray estre que él fault que él i contende.

 

Cómo Ilz significaban el guespes

 

Queriendo también significar el guespes

Ilz venoient paingdre el cuerpo de ung caballo muerto

Por tal charoigne engendran moscas vespes

 

Así como las moscas a miel del toro muerto

La gruesa guespe quién picque y al{a} que muerde

Procede también de tal hediondez

Que por el cueue encor pincha más mucho

Que también engendran de un mesme féteur

 

Cómo ilî significaban a una mujer que

abortó o dio a luz delante del tiempo

 

Significar a mujer a la que abortó

Donde dado a luz su niño devand término{plazo}

Una yegua preigne y en círculo voulté

Faisoient paingdre que su pie derecho aferme

Arriba el lobo que{quien} casi es arrienda de allí

O cual anda donde el lobo viene para pasar

Soubdain viene fayre a su potro devand término{plazo}

Encor que poco el lobo viegne urgir.

 

Cómo Ilz significaban al hombre que se cura

soy mesmes por el responce de los oráculos

 

Después en el hombre que se cura soy mesme

Por el responce de aulcung divino oráculo

Paignent el pye que por natural esme

 

El laurel se refiere al pico como milagro,

No cessi ung accorbe expeotacle

Quant está enfermo la rama verde se adelanta

Súbito pourter dedens su cabina

Y por este fueilhes recoy convalecencia.

 

Cómo Ilz significaban abundancia

de mouchailles o cosins

 

Significar queriendo fuerza mouchaille

Que sobre el nuict por la bajura aer van ruidoso

Después de solsticio estival paignent en tailhe

Lombrices por este culex nuysans

Quant el nuict entre estas moscas van bruisant

Esguillonnant por súbita mordedura

Entonces que la tierra estos versos{gusanos; vermes} va produciendo

Estos primos vienent tal podredumbre.

 

Cómo Ilz significaban al hombre que

naturelement tiene de soy cólera,

pero esmeu por aultruy

 

Dénoutant el hombre que de soy tiene cólera

Pero por aultruy se ve estre esmeue

Significar queriendo hacen paingdre y fayre

 

Una paloma bien paincte en planicie veue

El cueue en hault aiant mucho extendida

Para lo que ella tiene a las últimas partes

Hiel y cólera que varios allí la tienen veue

Monstrant del hombre la cólera extrangière.

 

Cómo Ilz sigiïifioient el hombre que vive

seurement en la ciudad

 

El hombre que faict seurement su morada

En la ciudad donde él viene para vivir

Significar queriendo cella por ahora

El aygle hacen paingdre que viene en el aire pourter

Con su ungles ung piedra suporter

Y allí muy bien dedens su nido lo{la} encierra

Que por el guisante pueda estre confirmado

Y que él quede más asseuré y se cierre.

 

Cómo Ilz significaban al hombre débil

perseguido por aultruy

 

Significar queriendo al hombre débille

Huidizo suyvi por aultruy más poderoso

Ilz venoient paingdre por tal hombre imbécille

 

Ung bello caballo intrépido y floreciendo

El oyseau otide también que si esforceant

De si envoller o por monte o por valle

Que tiene si enfouyr muy súbito conscent

Soubdain que él ve prez o loing el caballo.

 

Cómo Ilz signifioient el hombre que recurre

a su propio señor y patrón y es

secoureu de luy

 

El hombre que huye a su señor y maisire

Así como a su propio patrón y protector

Es socorrido de luy, queriendo este estre

Significar paignent el oyseleur

El passeron cazado{echado} huidizo volleur

Y la lechuza para esto si se persigue

El moyneau agarrar va de allí hacia su desgracia

Porque allí donde vaya a dernor más tienen él caza.

 

Cómo el hombre débille todo foys fuiant

 

Quant ilz vouloient dénouter el hombre foyble

Pero obstant no a si enfouyr él tasche

De de allí eschaper encores que él si affoyble

El ratón chaulve paignoient que al día se esconde

 

Encor a{al} que no aye de plumas alguno(a) mancho

Tiene cazarla{echarla} quelqu' ung contreprésume

Sus brazos extendre para fouyr y deslaiche

Y viene para poner las velas sentido{dirección} penne y sentido{dirección; sen} a pluma.

 

Cómo Ilz signifioient una mujer

allaictant y muy alimenticio

 

(Parece este texto estre depravado por toutz

los ejemplares.)

 

Significando a mujer bien que alaictant

O que nos queremos monstruo buena nodriza

La tórtola paingdre estoient cuentan

Porque el allaicter obtiene buen beneficio

Sobre toutz oyseaulx es único y propicio

Al bien nourir sobre todas las hembras

De allaictant bien de mujer faict oficio

Porque sobre toutz aultres obtiene dend y tetas.

 

Sic legendum arbitror:

 

Creo que fault leer como si resultara scelon el exem-

gustar vieulx escript de mano y no faillii - eres del in-

sérer aquí.

 

Quant ilz vouloient significar a la mujer

Que su niño allaicte tiernamente

Y su laict viene para substanter su alma

 

Que ella tiene produiot de su enfantement,

Que le alimenta tan cuidadosamente,

El ratón chaulve paignent de mano produce

Sobre toutz que se alabean alaicte doulcement

Y al descender por lesquelz muerto y picos{picas}.

 

Cómo Ilz significaban al hombre que soy-déleclant

¡aulx (lanzas y sonidos de instrumento!.

 

El hombre que a juegos y saulx prenoit placer

Soy que deleita a los sonidos de los instrumentos

Significar queriendo hacen de loysir

Cortar y paingdre por vifz acoustrementz

La tórtola lenguado tiene sus detrimentos

Soy que deja agarrar al sonido de la música

En cuanto a los campaneros pone su entendimiento

Entonces a tomarla el oyseleur fino si aplique.

 

Cómo Ilz signifioieni el hombre místico

 

Un cygalle ilz venoient fayre paingdre

Para lo que devuelve su roulou armonique

Por el espaules y por el vientre rendir

Porque por su boca su voz faiot ateindre

 

Por dos lunetes al vientre su voz suena

Quant el calor ferviente faiot su voz faingdre

Rinde una voz al sonido del aer consonante.

 

Cómo ilz significaban a roy solilayre que

tiene misericordia de los errores

 

Quant ilz vouloient para roy solitayre

Que errores de ninguna manera tiene lastima

Perdonando a algún{alguno} crisme contrayre

No aulx a malhechores no sin embargo amytié

Significar queriendo paignent entero

El águila que faict su nido bien loing del caulx

En lugar desierto, solitayres tiene cuartos

Considerándose más hault ausi que otro oyseaulx.

 

Cómo ih significaban el diuturne instauración

 

Porque quant él naist la restauración

Toda cosa se renueva y taignent

Puros en ceste suerte de naistre ilz el faignent

Que quant su tiempo de morir eres veneu

De hault abajo contra tierra tienen tiene veu

Precipitar haciendo de sangre herida

 

Que un aultre Phénix de la sangre se hizo

Engendran ung aultre hace un rato.

 

A{Al} que faict Phénix después de su naiscance

 

Que quant las plumas al cuerpo luy hacen pareure

Y sonido llegadas, va de allí con su madre

Dedens Egipte engalanar la sepultura

En la ciudad del sol el faict fayre

Quant el sol que hay que levantar aligera,

Entonces viene para morir por muerte{muerto} assés súbita

El nuevo Phénix se vuelve en su gitte

Allí de donde estoit veneu primero

La madre entonces por el prestres de Egipte

Es enterrado mucho sollennelement.

 

Cómo Ilz signifioient aficionado de padres

 

Y el niño que es del padre aficionado

Sin embargo amor a parens cordial

Significar queriendo son inventores

Bien paingdre a propósito el cigoigne leal

Para lo que le pourte al padre amor féale,

No lo{la} abandones por froit, no por pouvresse

 

Que le persigue vivir por suerte équalle,

Que lo socorre al extresme vejez.

 

Cómo Ilz sigmfioient el famé que

odia su marido mortelement

 

Y quant ilz veullent secretamente monstrer

Mujer a quien haist secreto de haisne mortal

El suyo maryt ocult faict preparar

Que lo quiere fayre morir de muerte cruel

Entonces a{al} que él el flate de amores faulce y rebelde

Luy démonstrant faulx firma de amistad

Hacen el vippère paingdre que el moytié

Dedens el gueulle de la hembra entra

Por el medio el trenche sentido piedad

Cuando el esperma la toca al fondo del vientre.

 

Confirmación de decir por Nicander a Thériaches-

No sis in trivUs (De encontrar{resultar} a las encrucijadas):

 

Guarda a toy bien encontrarte en el passaige

Quant por calor conjoinct el vippère

A{Al} que viene para fouyr por natural usaige

Quant el fumelle al masie aler propone,

El masie entrar dedens demasiado aligera

Al juego de amores, la somete a un test luy trenchant,

Puys los niños vengan la muerte del padre

Del cousté salen, el vientre luy arraschant.

 

Cómo Ilz significaban a los niños

persiguiendo insidies a su madre

 

Quant el enfantz pourchaissent vitupera

Por insidies para a su madre nuysre

Significar queriendo hacen el vippère

Paingdre y rastrear como tienen ve aquí luyre

Ella no faict su petitz conduyre

Por el conduict natural que da a luz

Mays quant el término{plazo} de dar a luz viene produyre

Su petitz ronpent el vientre, fuera salen.

 

Cómo Ilz signifioient ung hombre leudangé

de acusations y oultraige.i y oprimé

y lánguido

 

El hombre fasché de injurias y oultraiges

Y moulesté por acusaciones

Y lánguido fasché de faulz langaiges

Significar considerándose telz acciones

Ilz faisoient paingdre por telz vejaciones

El basilisque que hieulx si esvertue

Al serpens próximo dar extinción

Porque por su siflé el aultres serpens mata.

 

Cómo Ilz signifioient un hombre

bruslé para el fuego

 

El hombre para el fuego bruslé generoso entendre

Significar queriendo en forma nête

Hacen paingdre al vivo el froisde salalamandre

Para lo que bruslé aveques sus dos sometas a un test

Ambas partes extresmes hacen tempestes

Para lo que toma para el fuego su alimento

Siente difunto no peult vivir no fayre feste

No soy corromp, ni toma podredumbre.

 

Cómo Ilz signifioient el hombre ciega

 

Significar queriendo al hombre ciega

Paignent el taulpe como beste sentido{dirección} hieulx,

Siente hieulx es, naturaleza así ciega

Nada naturaleza más ciega fist mieulx

El sol claro no voy, no fuego, cieulx,

Soy que deleita en tal ceguera

Dessoubz la tierra nada presenta mieulx

Prenent placer a tal oscuridad.

 

Cómo Ilz significaban al hombre por

su casa soy contenent

 

Soy contenent fuera de su casa

Significar quant entonces ilz quieren al hombre,

El formys paignent por razón sutil

Aveques 1' aisle vespertille del summe

Porque si el esles encontradas en una forma

Dens el formys el nido o nada del vientre

El formis más dedens no si i consoume

Nunca más dedens su nido entra.

 

¿Cómo él? significaban al hombre que a soy

mesmes da daumaige

 

El hombre a soy mesmes que se da daumaige

Por entonces que ellos quieren este faict ung poco caischer

Bièvre paignent custos assés mal saige

Quant viene al dendz sus jilipollas arraischer

Quant los monteros el vienent perseguir

Su génitifz arranca a ung moument

Dénoutant el hombre que sus manos viene para lascher

Dar daumaige por su consentiment.

 

Cómo Ilz significaban al padre que oulfre sonido

grado tiene laisé su héritaige a su niño

 

El padre a quien le dejó a su niño

Que él odiaba trestout su héritaige

Significar queriendo el que paignent suyvant

Ung pequeño remeda a su madre tiene ung passaige

Dos ella de allí faiot y el ung como por rayge

Le viene aymer, el aultre le tiene de allí haisne

Y celuy que ayme en su garganta el meyne

El cual y mata{calla} el aultre que viene después

Que luy queda paso a paso pourmeyne

Que ella constraincte del nourir de cerca.

 

Cómo ilz. significaban al hombre que

esconde su deshonneur

 

El hombre que viene su défaultz y su faultes

Secreto esconder haciendo la causa oculte

Significar considerándose telz notas haultes

Paignent el mono animal muy inculto

Quant viene a devolver su orina de insulto

Después de que lo{la} tiene meando totalmente devuelta

Le viene para cubrir tanto que la devuelve sépulte

Vergüenza aiant que a quelqung sea veue.

 

Cómo Ilz signifioient el hombre de condición

aguda y sutil

 

Que queramosnos fère que feult significando

Por el hombre quien tiene subtille audición

Agudo y claro y muy súbito oyendo

Paignent el chièvre por amplio(a) ostention

Porque solamente tiene respiración

Por las orejas, por naseaux y el gaznate

Pero tiene también ouyr atención

Por en alguna parte subtille del gaznate.

 

Cómo Ilz significaban al hombre inestable

 

Significar queriendo al hombre inestable

No en ung estât mesmes no permanente

Pero un foys y mucho e imbécille

Puys audax y ahora temeroso

Quant ilz nos veullent démonstrer vivamente

Y comparar por démonstrance bello

Porque y soy faict luego él masía, luego hembra.

 

Cómo Ilz significaban al superior

vencido por el inferior

 

Significar quant al superior

Se consideran los que quant vainqu y superado{rematado}

Así como el que{que} sea por su inferior

Paignent dos peaulx para al vray contarlo

Una de la hiena sentido{dirección; sen} en absoluto soy mescompter,

El aultre de pard porque este peaulx apuesta juntos

La del pand su pelo viene para abandonar

Hiena perderlo no luy parece.

 

Cómo ilz significaban al hombre que

venció su enemigo

 

Y el hombre quien tiene su ennemy vencido

La hiena paignen.t a la diestra advertie

Y quant ilz quieren démonstrer el vencido

Paignent en la izquierda la hiena convertida

Si a la diestra soy pone hacia la parte

Quant el ennemy lo persigue todo extremo

Viene el ennemy matar inadvertie

Y si a la izquierda y se mata ella mesmes.

 

Cómo Ilz signifioienf el hombre que

intrépidamente suporle las dificultades

que luy enviado

 

El hombre que sufre grandes dificultades

Siente miedo crainste e intrépidamente

Jusques a la muerte que viene, las facultades

Significar por telz empêchementz

Paignent de hiena la piel patentement

Porque si quelqung si en scaint o sabidos la puso

Alrededor de luy oraingdra una brisa

Entonces sea entour sus cuerpos saincte

Su ennemys tendrán sobre luy mano apuesta

Y pasará contra eulx, intrépido, sin craincte.

 

Cómo Ilz significaban al hombre que

previene contra su ennemy

 

Prevenent el hombre contra sus enemigos

Soy que libra de eulx a poco de daumaige

Significar queriendo tienen cometió

Bien paingdre a un lobo pourtraict al vivo imaige

Aiant cortado su cueue por raisge

El final, para este cognoiscent se disipa

 

Quant el montero que caza{echa} el anticippe

Entonces él si arrasche el pelo playne veue

Y de roysdeur con su dendz forcipe

(el perseguidor) y el final de su cueue.

 

Cómo Ilz significaban al hombre creignent

périlz ocultement

 

El hombre temen périlz ocultement

Significar queriendo hacen el lobo métré

Con piarres paingdre hacen doctamente

Porque lobo no crainct planchado no de hastre estre

Hiere para nada por aulcung golpe izquierdo

No golpe de espée que luce sabidos su parsonne

Pero bien de piarre si quelqung golpe luy da

Y que él reçoyfve de golpe alguna herida

De este peligro faict la prueba buena

Es por tal golpe los versos{gusanos; vermes} engendran a la hora.

 

Cómo Ilz significaban al hombre

chastié por fuego

 

El hombre quien para el fuego tiene esté chastié

Y queriendo este caso mesmes aparoir

Quant por esto que quiere significar

 

Lyon paignent como aquí puedes ver

Con aidantes antorchas, es assavoir

Porque nada en el mundo Lyon crainct tanto

No nada el peult mejor dompter al debvoir

Cómo el fuego o el flanbeau ardiente.

 

Cómo Ilz significaban al hombre enfermo

que guérist soy-mesmes

 

El hombre enfermo se curan soy mesmes

Quant ilz nos quieren para esto démonstrer

Lyon paignent que toma de soy cest a esme

Que viene el cynge muy entero devorar

Si por fortuna él viene para fébriciter

Por este medio viene en convalecencia

Naturaleza saige le viene para soliciter

A{Al} que a soy curar luy mesmes tiene la ciencia.

 

Cómo Ilz significaban al hombre chastié

por su última calamidad

 

Quant ilz vouloient por notas incogneues

Chastié el hombre por sus calamidades

Significar que luy sobrevinieron

Últimamente por grande adversidades

El toro paignent por telz diversidades

 

Y estaché a ung higuera saulvaige

Allí más a brayre el toro faict raige

Donde tienen él heces de una rama posible

Su furor valiente exime de damnaige

Y soy viene para hacer dulce, humano y apacible.

 

Cómo Ilz signifioient el hombre

de dubieuse templanza

 

Significar queriendo por el hombre estre

De instabile y dubie templanza

Ung toro paignent atado del genoil diestra

Y allí attasché como tienen faict démonstrance

Tan allí tienen él heces rendirán hobeissance

O por el joincte atado se ve deceu

Más de estre desafía no vigor tiene el sceu

Mayos moderado a tomarlo tienen tasche

Porque de atrépance el toro es receu

No si nunca acouplant más a la vaca.

 

Cómo Ilz signifioient el hombre que perdió

su chièvres y oveja por muerte{muerto}

 

Significar queriendo el(la) que quant perdió

El hombre su chièvres, sus ovejas y ouvailles

Que son perecidos como él tiene entendeu,

 

Este besles paignent juntos de un tailhe,

La hierba conize a paingdre no i hacen failhe

Porque tan de allí mengent de vray como tienen reçoy

Detallan todo aulx campos sentido{dirección} foing no paja

Extainctes mueren espuisés de grande sed.

 

¿Cómo él? significaban al hombre que comía

 

Significar queriendo al hombre comiendo,

Venoient a paingdre en la boca abierta

El crocodille dedens el Nilo que nada,

El cuerpo dens el agua, la somete a un test descubrimiento

Todo alrededor de su gueulle aperte

De toutz cousté las sanguijuelas pendentes

Poco luy faschant, de sangre que le hace pérdida

A la carne roja de su gueulle adherentes.

 

Cómo Ilz signifioient el hombre

rapax y pigre

 

Significar queriendo al hombre rapaz

Y pigre también paignent el crocodille

Arriba su somete a un test assès anchura capace,

Del cigoigne la pluma sabidos mobille

 

Si niega tacto callado veulx bien estre viste

Con la pluma que lo toca que bien poco,

Lo harás impedido, immobille

Y sentido{dirección; sen} fuerza estre no vigor será veu.

 

Cómo Ilz significaban a la mujer que

siempre dio a luz sólo un foys

 

Y quant ilz quieren nos fayre aparoir

Mujer quien tiene poco en todo tiempo de su vida

Tan solamente un foys concepvoir

Ung solo niño por el curso de su vida

Hacen el lyone paingdre en sitio invie

Porque un foys tan solamente da a luz

Naturaleza más a esto la convida

Y por naturaleza de este bien soy contenta.

 

Cómo Ilz significaban al hombre nai

deforme a su nacimiento

 

Primero el hombre que{quien} es nai diforme

Que después de ung el tiempo tiene su beaulté attaincte

Significar queriendo hacen métré en forma

Y muy bien paingdre al vivo a una osa ençaincte

 

De sangre y carne faict una pieza{cuarto} faincte

Que la digiere en transformación

La viene para lescher, la hacen viva y paincte

El(la) que con la lengua luy devuelve perfección.

 

Cómo Ilz significaban al hombre fuerte

e indagateur de las cosas útiles

 

Ung hombre fuerte queriendo dénouter,

Indagateur de cosas a soy útiles,

Ung héléphant ilz faisoient nouter

Así como constante a cosa muy útiles

Su prouviseau tiene conduyre tiene fácil

Moyenent esto siente a su debvoir,

II en faict muy tanto él sea difícil,

II toma y guarda todo el que él peult advoir.

 

Cómo ilz significaban a roy que foiant

foulie e insipiance

 

Roy que viene fouyr insipience

Significar queriendo hacen el cordero

Y el ciervo paingdre, chascung a su semblance

Dens ung cuadro dos descripre hacen,

 

El ciervo soubdain a fouyr se aburre

Quant el cordero él ve de loing o cerca.

Roy que{quien} foulie fouyr es prest y pronpt

Cordero y ciervo venoient nouter expreso.

 

Cómo 117. signifioient a roy que

fouyt el mocqueur

 

Roy ausi que fouyt el mocqueur

O el hombre llano de todo moucquerie

Por entonces que él viene para hoyr su foulx resveurs.

Si significar queriendo tal resverie

El héléphant paignent y el pourceau que grita

Porque el héléphant a golpe que él viene para ouyr

De la carne de cerdo{puerco} la voz con su crierie

II toma la carrera{curso} y soubdain si enfouyr.

 

Cómo Ilz signifioient el hombre fuerte légier

al correr y sentido{dirección; sen} habla fuyunt

 

Significar considerándose al hombre hastif,

Légier en carrera{curso} que a correr aligera

Súbito huyendo sentido{dirección} aulcung caso motivo

Paignent el ciervo aveques el vippère,

 

El ciervo sufre a fouyr si apropère

Soubdain que él ve el vippère de loing

La serpiente mal a fayre se ingiere

Y el ciervo huye quant no besoing

 

Cómo Ilz signifioient el hombre

ennemy de su sepultura

 

Y el hombre también que de su sepultura

Significar considerándose curioso estre,

El ciervo hacen paingdre que de su piedz proporciona

Fayre un hoyo en algún lugar terrestre

Métent su dentz cómo pouvés cognoistre

Que cayeron por natural ouvraige,

Puys que las cubren aveques su pie diestra

En sepultura cessi rinde el hombre saige.

 

Cómo Ilz significaban al hombre que tendría

vescu su justo eage

 

El hombre a quien auroit acomply su derecho eage

Y que tiene vescu jusques al término{plazo} parfaict

Significar que queramosnos este passaige,

Una corneja hacen métré en vivo pourtraict

 

Porque ella vió{vivió} ciento años de muy largo traict,

Cessi vray estre ilz feurent consentamos,

El égiptien el año estoit de por tal rasgo

Que él contenoit entonces por cuatro censos años.

 

Cómo Ilz signifioient el hombre que

viene a oculter su malicia

 

El hombre que viene por cachetés cubrir

Secreto tenent por su malicia oculte

Significando ampliamente hacen abrir

Paignent el pard que a daguer faict insulta

Aulx aultres bestes los{las} persigue y resulta

No que les monstrant no su légiéreté

Permetent sólo su pernicité

Les cogneue quant los{las} caza{echa} y los sigue

Que no soy gardeur su vérasité

Quant por su past el assaultz él persigue.

 

Cómo Ilz signifioient el hombre déçeu

por adulación

 

Por flaterie o adulación

Significar considerándose al hombre déçeu

Paignoient el ciervo en su perfección

 

Y el jugador de fleustes por bueno sceu

Porque quant el ciervo al oreilhes tiene conceu

Y a ouyr el doulx canto conprend

Hoblie de estre aulx silvestres receu

Entonces por el douice armonye tienen lo toma.

 

Cómo ilz signifioient recognoiscence

de la abundante vendenge

 

Significar queriendo el cognoiscence

De la futura vendenge por présaige

A{Al} que doibt vino estre por abundancia

Paignent la abubilla, oyseau a los campos vollaige

Porque si ella canta avand el bourjounaige

Viene para présaiger por augur divino

Aulx vides fruict ung muy grande advantaige

Y abundante provisión de vino.

 

Cómo ilz. signifioient el hombre al que

el past de uvas tienen faict mal

 

Significar queriendo al hombre grava

Para advoir demasiado comido a su comida

Granos{Tonos} de uvas mientras él sea grave de allí

 

Y que luy mesmes se limpia sobre este paso

Paignent la abubilla por forma y por conpas

Y adiantus, hierba de los lugares umbreuse

Porque quant soy siente a la uva demasiado fascheuse

Ceste hierba toma, dens su pico le viene métré,

Por este medio se encuentra mieulx alegre

Y su salud dens su cuerpo viene remetre.

 

Anotación sobre la susodicha anota

 

Amy lector al exemplayre de mano escript en vieu,

en adyantus, ilz en escrip amiantus por quoy jc piensa

el texto estre depravada, por quoy me parece que él él

doibt advoir como si resultara affin que nada sea

obmis.

 

sic legendum arbitrar

(creo que hace falta leer como sigue:)

 

Celuy que auroit demasiadas uvas mengé

Que por el past tuviera lesión

Dondequiera que él de allí feusse su estoumach cargado

Y que él encontrara de soy invención

A soy limpiar faisoient ostention,

Paignant la abubilla con el(la) inextinguible

Seco amyanthus por remedios duysibles

Mientras él pone un poco dens su pance

 

El past de los granos{tonos} que luy estoient perjudiciales

Por amiantus recoy convalecencia.

 

Cómo Ilz signifioient el hombre soy

contra - guardando insidies

su ennemys

 

El hombre que scaict bien soy - guardar

Insidies que hacen su ennemys,

Quant cella veullent por paincture racourder

Que la vela grúa por paingdre tienen{hay} cometió

Así como el oyseau vigilante allí es puesto

Porque sobre el nuict las grúas se despiertan,

Un faict acecho y un aultre va a dourmir,

Un parfoys, luego dord, puys faict el veilhe.

 

Cómo Ilz signifioient pédication

o abhomination contra naturaleza

 

Significar queriendo el bougrerie

La admisión de la semilla noble

Contra naturaleza de Orphée sodomía

Dos perdices masies paignoient por aparance

Quant el fumelle más tost morir si advance

 

Oïl el faulcon en su gryphes portante,

Entonces dos masies por faulte de recreo

Al faict de amores acoplan todo conjunto.

 

Cómo Ilz signifioient el viejo

que murió de hambre

 

El hombre viejo por el tiempo largo que es escheu,

El cual murió y extainct hambre

Significar considerándose un pico forcheu

Hacen paingdre el águila por un notable firma

Porque quant viellesse a los años pasados lo{la} asigna,

Su pico viene tan muy muy incurver

El curvature tan muy muy lo{la} extermina

Que de fain muere entonces a{al} que peult comer.

 

Cómo el hombre que por artificio renueva

sus delicias, prins por el exemplayre

de mano escript

 

El hombre que viene para renovar su tiempo

Y repintar de verde por maquina su juventud

El águila hacen paingdre que su pico va frétant

Y el atérer a duro rochier no ceses

 

Mientras consoumé por el aspère ludesse

Su pico réduict por varios años beccu

Porque así viene para deschasser su vejez

Y viene a vivir el que aultant que ella tiene vescue.

 

Cómo Ilz significaban al hombre sentidos{direcciones; senes} repoz

y yracond esmeu

 

Significar queriendo al hombre iracond

Y sentido{dirección; sen} descanso mesmes a sonido comer

Viejo esmeu que a este faict soy se aburre

Y su parsonne por yre viene para roer

Faisoient paingdre por causa de dangier

Una corneja en el aire hault si extollant

Y sus niños comienzan vollaiger,

Su ministrant su past hault alabeándose.

 

Cómo Ilz significaban al hombre que scuvant

y docto(a) a las cosas celestes

 

El scavant hombre significar queriendo

En el(la) que las cosas celestes están son cognues

Paignent la grúa bien hault en el aer que se alabea

Para lo que ve y viene para tocar las desnudas

 

Porque para mieulx estre en repoz mantenidas

El que en tempeste no sean de ninguna manera

Si hault mucho vollent que se los{las} pierde de veue

Para mieulx voller en repoz seurement.

 

Cómo Ilz significaban al hombre alienan

sus propios(as) enfans por pourefé

 

El hombre constrainct un pouvre indigencia

Su enfantz limpio que a liéver él viene

Y que los{las} vende que por signifiance

El preignent aygle paignent, porque ella viene

Fayre troys oeufz y ung ella lo posee,

Ung en eslit, el aultres pone en piezas{cuartos}

Porque faict esto del tiempo a{al} que ella despièce

Y vien cambiar, sus uñas que permuten,

Por quoy peult alimentar dens una prensa

El troys ayglons dedens ung mesme el tiempo.

 

Cómo Ilz significaban al hombre tardío

moviendo su piedz

 

Significar queriendo al hombre tardío

Sus piedz moviente poisant en movimiento,

Ung camello paingdre ilz estres motifz

 

Para lo que él tiene contrayre pliement

Sus piernas cede assès muy tontamente

Encorva el cuysses por noudz circunvoludz

Entre el aultres bestes tiene courbement

Y para esto es él apela cammerus.

 

Cómo Ilz signifioienf ung hombre exhonlé

de sutil veue

 

El hombre impudente y de subtille veue

Paignent el rane que quiere significar

Porque ceste beste tiene sangre sólo de allí sea veue

Fors solamente aulx hieux perficier

Porque ceulx que al hieux tienen ve sangre natural

Pourtent de advoir de impudencia el troingne,

Parquoy Homero ojo del perro faict soubz cielo

Y cueur de ciervo estoit signo de hyvroigne.

 

Cómo Ilz significaban al hombre que

no peult mover

 

El hombre a quien auroit quedado largamente

Sentido{Dirección; Sen} soy mover no aiant el poder

Luego él auroit receu el movimiento

 

Y de sus piedz recobrado moverlo,

Significar queriendo paignent al debvoir

Un grenoille con el piedz detrás

Porque naist sentidos{direcciones; senes} piedz anteriormente

Que con el tiempo croyssent avand trasero.

 

Cómo Ilz significaban al hombre

ennemy de toutz

 

El hombre ennemy de toutz hombres que viven

Significar queriendo paignent la anguila

Porque ve{vive} separada a menudo

Y no sentido{no dirección; no sen} habla aulx aulstres inulille

Ella soy mesie tanto al comercio al por mayor como a ciudad

Dévourant todo, nunca tienen apercent

Su naiscance, pero tousjours es viste

Todo dévourer como el bien tienen tiene sceu.

 

Commen Ilz significaban al hombre que

había preservado a varios{varios} en mar

 

Significar queriendo paignent el nácar

El hombre que guarda a varia gente en el mar

Así como noutée de antiguo simulachre

 

Celuy a{al} que auroit preservado del mar

Quant este poysson ve el aultres pasmer

Y cansados estre, anudar más no pudiendo

El nácar es pronto soubdain el enbasnier

Que les dan aysde, de muerte{muerto} que a ellos{ellas} preservan.

 

Cómo Ilz significaban al hombre que útiles

e inútiles habría consumido mal

 

El hombre quien auroit meschamment consumido

Aultant utilles tanto como inútiles

Significar queriendo hacen resumido

Paingdre el poulpre por nota muy útil

Porque este pez beauioup sala y ciudad,

Comer mucho intempéréement

Dedens su bodega él amontona ampliamente

Muchas carnes dessoubz su piedz subjete

Quant viene los(las) propios(as) que viven el que consume,

Puys todo el resto inútil gecte.

 

Nouter que la bodega no cueva que él dict del poulpre,

su bodega es su pance porque el poulpre no es así

así como él painct porque el poulpre tiene aulcune joinc-

lure no oz y su parsone ormis huict piedz como

sepia y tiene chascung pie y dos centz bocas com-

yo una sanguijuela y al devand de su garganta tiene un gran-

 

1 Çf\

 

de pance abierto allí o él pone la carne que caza{echa}

aveques su piedz y el piedz acaban hacia la ágil

soy reduciéndose en forma de sol pregona el aesie del céntimo

ríete chaulve si ella estait círculo y para vray el polhipe

es así y todo el cuerpo toca la bocina ung crapauld más largo

y no vil guières de aultres carnes que de escrevices y

de langostas porque muy incontinente que las langostas

aproche cerca del pollpre ella muere incontinente de

para y los pescaderos de nostre mar aquí meslent

nunca el poulpre aveques el langostes porque el lan-

goustes morían incontinente, yo no scay no tan

polipe del mar occidental son semejantes a ceulx

de nostre mar méditerrané y cella yo ay veu a menudo,

y baste ïoy lector e impresor de cessi, porque

ahoga que se sigue faulce.

 

Cómo Ilz significaban al hombre que aiant

señorío sobre ceul de su nación

 

Significando al hombre quien tiene señorío

Seigneuriant ceulx de su nación

Ilz faisoient paingdre por tal armoyrie

Una langosta por combination

Con ung poulpre significado

Nosotros{Nosotras} demonstrant telz effectz por consors

Que la langosta tiene acción más fuerte

Contra el poulpre por primero y más fors

 

Lo contrario estre en el texto depravado, porque el poulpre

es superior al lagoust.

 

Significando por el hombre que tiene poder

Y que domina a ceulx de sus países

llz faisoient paingdre ung poulpre a su debvoir

Y la langosta por ung contrayre advis

El poulpre viene para superar{rematar} tornillo a tornillo

El escrevisses y langostas de mar

El poulpre viene el lagoust consumir

Donde si tienen los{las} toma toutz dos de la llegada

El lagoust viene por miedo de muerte{muerto} pasmer

Viendo el poulpre simplemente su veue.

 

Cómo ilî signifioient el hombre

conjoinct a su famé

 

Significando al hombre joinct a la mujer

Conjoinct al tiempo de la juventud prima

Valoramos para vray de una constante famé

A{Al} que ilz faisoient paingdre de paincture sublima

Varias conchas de mar que se imprime

De aultres conchas llanas o sea ouvées

Las ellas salen de eso engendradas y formadas

Y luego después por forma sensual

De ellas de allí produictes e incubar{alimentar}

En si assenblant por amor mutua.

 

Cómo Ilz signifioient el hombre que tiene

aulcune cura de soy

 

El hombre que no tiene de ninguna manera de soy cura

Los mayos de los próximos piensa bien, propicio(a) es,

Significar queriendo tal paincture

Paignoient el huystre de mar y el escrevice,

Se coge el cáncer al huystre por oficio

Mientras tienen el noume del huystre el custodio

Quant el huystre tiene fain abrirse en tal moda

Que si quelqung niño poysson i entra

Entonces el escrevice le viene para picquer el centro,

Entonces el huystre aprinse por tal modo y modos

Admonnestée viene a cerrar su vientre

Y por tal modo viene para cazar{echar} el poyssons.

 

Cómo Ilz signifioient el hombre que vomita

la carne a{al} que él devoró

 

El hombre que viene a vomiter la carne

A{Al} que comió sentido{dirección; sen} orden mide

Y que tiene comer encor agarra y pide{pregunta},

Significar queriendo tal paincture

Paignent ung gato de agua como mellanuse

 

Donde muscipule por la boca que da a luz

Su chatonneaulx puys nadando al hese

El engloutist y devora contento.

 

Cómo Ilz significaban al hombre que

conjoinct y tiene affayre aveques

aliénigènes y extrangiers

 

El hombre que viene soy mesler y joingdre

Al extrangiers que andan en su domayne

Significar queriendo faisoient paingdre

Más al vivo que tienen pouvoit el mourène

Para lo que suerte de mar y pourmayne

A la víbora en si acouplant muy bello

Al faict de amor en tierra démaine

Volviéndose luego después de dedens el agua.

 

Cómo Ilz signifioient el hombre

puny por homicidio

 

El hombre puny por homicidio a luy cometido

Significar queriendo a la tórtola

Tienen faisoit paingdre prinse como tienen puso

Por el cordón o por el final de 1' aesle

 

Quant se ve prinse y si arrasche lo que ella

Incontinente y de prima venida

Es un espine bien prèz del mouelle

Que es contenido todo al cabo del cueue.

 

Cómo Ilz signifioient el hombre que come

infepeérément y prodigalement

el bien de aultrui

 

Significando al hombre que tiene despendu

Y que comió mucho prodigalement

El bien de aultrui que él no avoit contendeu

Y puys al{el} suyo más desmesuradamente

Queriendo monstrer bien évidentement

Paignent el poulpre cuando tiene carne faulte

Su hieulx héneulx come vorazmente

Y luego al resto de su cuerpo comer saulte.

 

¿Cómo él? signifioient al hombre

désyrant bellas cosas

 

Significar queriendo por obra saige

Bellas cosas el hombre que apétant

Y por ceste causa él cae de allí de allí daumaige

Paignoient la sepia poysson en lugar patente

Porque a correr poysson impedido

 

1

 

Que si él cognoit que el veulhe tomar

La humor negro viene gecté fuera de su vientre

Tan cazada{echada} el pescheurs bien atrappe

Y más profundo dens la grava entra

Por el agua enturbiada por así ella eschape.

 

Cómo Ilz significaban al hombre entregado

a lujuria libidinosa

 

Significando al hombre lujurioso

El pájaro paignoient doméstico(a)

Para lo que es en el faict delicioso

Abundando mucho de allí saulse espermático

Porque esmeu de yre y cólera lúbrica

Así vexé por su gran abundancia

Siete foys por hora al faict de amor si aplique

Por chasque foys devuelven fuerza semilla.

 

Cómo Ilz significaban al hombre que servía

un mesme contenido de vida

 

El hombre que sirve un mesme tenent

Ung mesmes estât un modo de vivir

En una suerte tenent, entretenent,

Significar queriendo tal caso resultar

Ilz faisoient paingdre el arpa que viene poursuyvre

 

Ung bouborn mesmes al faict de la música,

El sonido continuo de las cuerdas viene suyvre

Equal hacen su canto doulx armonique.

 

Cómo Ilz sigruffoient el hombre alienado

sus sentidos{direcciones; senes} y luego regresó

a su sentido{dirección} natural

 

El hombre a quien estoit de sentido{dirección} alienado

Y devuelto a su buena mémoyre

Puys es de vida bien conditioné

Significar queriendo tal caso a croyre

El fleuste paignent como vray monitoire,

Reduciendo al hombre a su sentido{dirección} y acord

Porque ung tal sonido las hace estre récord

De lo que tiene faict, mal estant dispousé,

Y de su faict pasado lo tiene remuerde

Para lo que ella tiene el sonido bien compousé.

 

Cómo Ilz significaban al hombre

goloso y goulu

 

Significar queriendo al goloso hombre

Paignoient el escarus pez de mar único

A ruminer en forma de beuf comun

 

El aultres pencent que estén en su práctica

Pero cependent que a mascher él si aplique

Y su machoyres bransler faict entendre

Toutz el poyssons que él peult, él agarra y picque

Devorando aultant que él de allí peult tomar.

 

Cómo Ilz significaban al hombre que rinde

y distribuye a ung chascung égallement lo que él

uparfient. Él no i fault que la pluma.

 

Significando al hombre que distribuye

Égallement a ung chascung su droict

Ilz faisoient paingdre por doctrina imbuida

De ung blanco austruce la pluma untó todo

Para lo que él tiene las plumas que se ve

Por todo égalles si nada lo{la} tienen tiene ouste

Porque tal oyseau como el bien se cognoist

El pennes tiene pareilhe a toutz coustés.

 

Cómo Ilz significaban al hombre laborioso

 

Significando al hombre laborioso

Que voulentier de sus manos mucho travailhe

Paingdre y trasser ilz estoient curieulx

 

La mano del hombre por esculpté corta

Porque por la mano este faict tienen faict falla

Y por la mano este faict todo besoigne

Lo{La} tienen acaba bastit y cortamos

Por el trabajo la mano advoit lo cuida.

 

FIN DE LAS NOTAS JEROGLÍFICAS DE ORUS APOLLO

NILIACQUE DE AEGIPTE POSTURAS EN RITHME POR ESPIGA

GRAMOS, ŒUVRE DE ADMIRABLE CONSIDERACIÓN{ESTIMACIÓN} Y

ESMERVELLABLE LITERATURE TRADUICT POR MICHEL

NOSTRADAMUS DE SAINCT REMY EN PROVENZA.

 

AULTRES ADJOUXTEZ POR TRANSLATEUR

 

Que signifique la niña aygle

 

Significar considerándose celuy que engendra

Enfans masies, el círculo o - semilla

Del hombre humano ilz faisoient condescender

Paingdre el aiglète en secreta aparance

Generoso entendre en ellos{ellas} docto(a) ciencia

Toda semilla aireada o acuática

El círculo también para el circumférence

Y por el grano{tono} semilla espermática.

 

Cómo ilî significaban la puerta

o la abertura de la guerra

 

Queriendo escripre la puerta o la abertura

O sea la boca de la guerra esmeue

Metoient del hombre ambas manos en paincture

 

De la que una estoit manos hault extendida

Ung arco bendé tenent en amplio veue,

El droicte estoit sabidos las armas puesta

Monstrant indicio por aisne sobrevenida

Y que la guerra casi estoit compuesta.

 

Cómo Ilz significaban la vida futura

 

Significar queriendo mudanza

De dorados los siglos por u' ng futuro présaige

Monnarchies por transmutación

El dénoutant por ung documento saige

Y el imperio estre al supresme advantage

Y no duradero(a), ni stabille, ni granja,

Ilz faisoient paingdre como ung chascung aferme

Dos líneas puestas en perpendiculayre

Así como de Taph indicio tan conforme

Que présaigoit ung gran divino mistère.

 

Cómo signifioient ambas virtudes

principales de ung roy

 

Ambas virtudes principales de roy

Significar considerándose paignent ung cetro,

Ung ouil arriba pousé en bello arroy

 

Así como ung indicio de sus nobles ancestres

Ung roy humano dominador doibt estre

Por el oieil el príncipe que todo sea reñoso

De toutz aymé estre hombre docto en letres

De dolor{mal} su pueblo en el contregardant.

 

Cómo Ilz signifioient roy

 

Significando a roy tal como doibt estre

Ilz faisoient paingdre un mousche a miel

Roy que doibt advoir diestra e izquierda

El doulx al uno, al otro aiant la hiel

De vray tal roy es enviado del cielo

Que viene aulx buenos usar de su pollice

El esguilhon por caso potenciel

Quant el maulvais faict pinchar por justicia.

 

Cómo Ilz significaban muerto o fino del hombre

 

Significando la muerte o fin del hombre

Ilz faisoient paingdre del hilo un fuzée

Y de la red el final rompeu totalmente como

Tan separado estoit por dividida

Del quenoille (del hilo) indivisée

 

Por las tres hermanas toda la vida humana

El quenoille es por entonces puesto en planicie

Lachesis se corre quién puys le viene para corromper{deformar}

La vida del hombre por adventure vayne

Atropos viene quién la red hace romper.

 

Cómo Ilz significaban la vida

 

Significar queriendo la vida humana

Ilz faisoient paingdre una lámpara ardiente

Mientras la sangre es en el corazón el veyne

El alma es en el cuerpo en vida permanante

El huyie estoit el alma que da vida alimenticia,

Humor al alma como al hueso el moueslle,

El alma es sólo calor natural

Por el athômes de aquosité entero

El alma si extainct por el froydeur cruel

Privando el cuerpo de veue y de luz.

 

Cómo Ilz significaban trabajo

 

Quant ilz vouloyent significar trabajo

De ung beuf la somete a un test ilz metoient en imaige

Que estoit de carne desnuée por languidez

 

Para lo que al beuf faict todo labouraigc

De carne privada porque gente de travaillaige

Más a menudo demasiado no aleigres

El gran trabajo que ilz tienen por su mesnaige

El constrainctz estre por el trabajo fuerte maisgres.

 

Cómo ilz significaban al Dios

 

Significar queriendo al Dios muy poderoso

Ilz faisoient paingdre ung ojo hault eslevé

Para lo que él es de veue transperceant

Ve y mira quant él sublevé

El dios es sobre toutz el haulz astros levantamiento

Que considera y todo chouses ve

Nada de su oieil no peult estre clavé

Porque, cerca o loing, él nos entend y oyd.

 

Cómo ilz appelloient los dioses infernaulx

que ilz appelloient manes D. M.

 

Quant ilz vouloient sus grande los dioses infernaulx

Significar, paignoient ung visaige

Siente hieulx forma por parte superior paingst égaulx

Dos hyeulx aparte como tienen ve al ymaige,

 

Por dos hieulx notoit de ung bien saige

Los dioses entendre por mesmes documento

Y por la cara sentido{dirección; sen} hieulx estoit passaige

A{Al} que el faisoit grabar al testementz.

 

 

FIN DEL MANUSCRITO DE MICHEL NOSTRADAMUS

 

Traducción libre por Manuel Sánchez (Octubre-2005)

© Manuel Sánchez