Profecía 1798: Fin de la Orden de Malta y Asalto de Acre
Cuartetas 8-90 y 10-71 — Cronología Profética de Nostradamus
La cuarteta 8-90 se une al Almanaque para 1556 con: trouve, cornes y bœufs. Y al Almanaque para 1557 con croisez. Esta cuarteta se centra en el final de los privilegios de la Orden de Malta que les fueron concedidos por Carlos I en 1530. Los cruzados mantuvieron entre ataques de los otomanos y otras naciones la isla de Malta en su poder hasta la llegada de Napoleón. La cuarteta 10-71 se une a los mismos extractos del almanaque para 1556 con: gelleront, jeudi por jourd'huy, y quatre parts. Aquí Nostradamus se muestra aterrorizado ante la visión de grandes enfrentamientos en Europa por culpa de Napoleón, un personaje que fue venerado como un Dios hasta su declive en 1814.
— 1798/1799. Fin de la Orden de Malta y asalto de Acre
8-90
Quand des croisez un trouvé de sens trouble
En lieu du sacre verra un bœuf cornu
Par vierge porc son lieu lors sera comble,
Par roy plus ordre ne sera soustenu.
8-90
Cuando de cruzados uno encuentre trastorno
En lugar sagrado verá un buey cornudo
Por virgen puerca su lugar entonces estará lleno,
Por rey más orden no será sostenida.
Datos:
Cuando a los cruzados uno encuentre de camino trastornará: En 1798 Napoleón cuando se dirigía dirección a Egipto se apoderó de la isla de Malta expulsando a los Caballeros cruzados de la Orden, permaneciendo bajo su poder hasta 1800.
En lugar sagrado de San Juan de Acre verá un buey cornudo: La palabra clave aquí es sacre en referencia a San Juan de Acre, sitiado también por Napoleón en 1799. Acre fue la cuna de la Orden de Malta. Los otomanos lograron repeler a las fuerzas francesas forzando su retirada.
Por rey más orden no será sostenida: La Orden de Malta fue sostenida por Carlos I de España, quien en 1530 les daría Malta y Trípoli tras ser expulsados de Rodas por los otomanos. La llegada de Napoleón supuso el final de la dominación de los Caballeros de Malta.
— 1798/1814. Napoleón, las guerras en Europa y la veneración a Júpiter
10-71
La terre & l'air gelleront si grand eau,
Lors qu'on viendra pour jeudi venerer,
Ce qui sera jamais ne fut si beau,
Des quatre parts le viendront honnorer.
10-71
La tierra y el aire congelarán tanta agua,
Mientras que se venga para Júpiter venerar,
Ese que nunca fue tan hermoso,
De las cuatro partes le llegarán honores.
Datos:
La tierra y el aire congelarán tanta agua. Mientras que se venga por Júpiter a venerar. Ese que nunca fue tan hermoso. De las cuatro partes le llegarán honores: Nostradamus está adelantando aquí la llegada de grandes guerras en toda Europa con la aparición de Napoleón. El día de la semana del jueves es usado para indicar a Júpiter del que se creía que controlaba la seguridad y el éxito militar. Generalmente era representado de pie sobre un toro, sosteniendo un hacha doble y un rayo.
Almanaque para 1556
Les astres monstrent le grand conflit se faire au païs d'ou jadis sortoyent les divinateurs Etrusques. Et ce jour d'huy que je suppute ceci, qu'est le 9 Janvier 1555, je trouve tant de cas advenir qu'en l'escrivant Horresco referens, gelidusque per ima cucurrit Ossa tremor. Et mettrois ce qu'adviendra aux quatre parties de l'Europe sans celle tremeur. Car gueres ne s'en faudra que l'erreur du stratagème fait avec fagots attachez aux cornes des bœufs, ne soit exécuté.
Los astros muestran el gran conflicto en el país donde antaño salieron los adivinos Etruscos. Y el día que calculé esto es el 9 de enero de 1555, yo encontré tantos casos que vendrán que en el escritorio me estremezco al decirlo y un escalofrío me recorre los huesos del cuerpo. Y pondré eso que llegará a las cuatro partes de Europa sin la trama. Porque no hace falta que el error de la estratagema haga leña atacando a los cuernos de los bueyes, ni se ejecute.
Almanaque para 1557
Les revolutions faisoient quelques emotions des Orientaux, contre l'isle Croisee. Diophanes en supputant depuis 1556 jusques à 1558 faisant inclusion de la presente, & y avoit dens ce terme mutation de Monarchie, non du loyer mais du Prince, & mesmes concernant la supreme hierarchie, quoy que soit nous remettrons le tout a la puissance infinie de dieu.
Las revoluciones harán algunas emociones de los Orientales contra la isla Cruzada. Diofanes calcula que será después de 1556 hasta 1558 incluyendo la presente y habrá ahí dentro de ese término cambio de Monarquía no de renta, mas de Príncipe, e igual lo concerniente a la suprema jerarquía, todo nosotros lo reconquistemos con la fuerza infinita de Dios.
Personajes históricos del relato
Napoleón Bonaparte (15/08/1769 – 05/05/1821)
Militar y emperador francés considerado uno de los estrategas más importantes de la historia. En 1798 invadió Malta durante su expedición hacia Egipto, expulsando a los Caballeros de Malta. En 1799 dirigió el asalto a San Juan de Acre, donde sufrió una importante derrota frente a los otomanos. Su expansión militar provocó guerras en toda Europa y alteró el equilibrio político del continente.
Fecha referida en el texto: 1798, 1799, 1814.
Carlos I de España (24/02/1500 – 21/09/1558)
Rey de España y emperador del Sacro Imperio Romano Germánico. En 1530 entregó Malta y Trípoli a la Orden de Malta después de que fueran expulsados de Rodas por los otomanos. Gracias a su apoyo, la Orden mantuvo durante siglos una posición estratégica en el Mediterráneo.
Fecha referida en el texto: 1530.
Diofanes (Nacimiento y muerte desconocidos)
Figura mencionada en el Almanaque de Nostradamus. Se utiliza como referencia astrológica y matemática para calcular cambios políticos y religiosos. Su aparición está vinculada a predicciones sobre transformaciones de monarquías y jerarquías europeas en el periodo 1556–1558.
Fecha referida en el texto: 1556–1558.
Júpiter (Figura mitológica romana)
Dios supremo de la mitología romana, asociado al poder, la autoridad y la victoria militar. Nostradamus lo utiliza como símbolo del liderazgo casi divino atribuido a Napoleón por gran parte de Europa. El jueves —día de Júpiter— aparece en la cuarteta 10-71 para señalar el ascenso y veneración de Napoleón como figura de poder universal.
Fecha referida en el texto: simbología aplicada a 1798–1814.
